Работа музея-квартиры А.М. Горького в праздничные дни

Выходные дни: 28, 29, 30 апреля, 1, 9, 10  мая.

11, 12  мая музей работает.

Время: 25 ноября 2021 г.
Место проведения: Онлайн (платформа Zoom)
Дополнительно:

ПРОГРАММА

ВИДЕО Пленарного заседания конференции.

ВИДЕО Первого дневного заседания.

ВИДЕО Второго дневного заседания. 

 

ИНФОРМАЦИОННОЕ ПИСЬМО:

Научная лаборатория «Rossica: русская литература в мировом культурном контексте» ИМЛИ РАН приглашает вас принять участие в Международной научной конференции "Интермедиальные и интертекстуальные трансформации литературного произведения: вселенная Гарри Поттера" 25 ноября 2021 года. 

Конференция будет посвящена проблемам формирования и функционирования художественной вселенной в пространстве современной культуры. Будучи одним из аспектов литературного произведения, вымышленный мир становится интегрирующим компонентом для текстов различных семиотических систем (изобразительных искусств, театра, кино, музыки и т.д.) и каналов коммуникации (вербального, визуального, аудиального, конвергентного), тем самым расширяя свои границы и обеспечивая смысловую целостность продуктов одной медиафраншизы. Другие пути развития художественной вселенной связаны с процессом ее творческой рецепции массовым и профессиональным читателем, результатом которой являются тексты вторичной природы: пародии, стилизации, а также произведения фанфикш(е)н. Наконец, не менее важным является изучение межкультурного аспекта существования художественной вселенной и проблем выработки различных переводческих стратегий.
Пользуясь терминологией О.А. Ханзен-Лёве, данные процессы могут быть описаны как интермедиальные и интертекстуальные трансформации художественного текста. В ходе конференции предлагается обсудить их на материале произведений художественной вселенной Гарри Поттера, созданной Дж. Роулинг.
 
Для обсуждения предлагаются следующие темы:
1. Цикл книг о Гарри Поттере: поэтика и генезис.
2. Пародии и стилизации поттерианы: развитие одной вселенной или создание альтернативной?
3. Случаи интермедиального «перевода» романов о Гарри Поттере на «языки» других искусств (визуализации, экранизации, театральные постановки и т.д.).
4. Мир Гарри Поттера и фанфикш(е)н: канон vs фанон, авторская интенция vs читательские интерпретации.
5. Мотивы и образы Гарри Поттера в научном, политическом, социальном дискурсах.
6. Художественный перевод как форма межкультурной коммуникации: лингвокультурные особенности русскоязычных версий «поттерианы».
 
К участию в конференции приглашаются филологи, переводчики, историки, культурологи, искусствоведы и все, кто интересуется массовой культурой и сетевой литературой.
 
Заявки на участие принимаются до 15 октября по адресу Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript..
В заявке необходимо указать ФИО, ученую степень, звание, место работы, должность, город, телефон, е-mail, тему доклада, анннотацию (1000–1500 знаков).
 
Состав оргкомитета конференции:
Е.Д. Гальцова, Я.Д. Чечнёв (отв. секретарь конференции), А.В. Филатов.