Отдел:

Совет молодых ученых РАННаучная лаборатория "Rossiсa: Русская литература в мировом культурном контексте"

Должность, научная степень: аспирант Отдела классических литератур Запада и сравнительного литературоведения ИМЛИ им. А.М. Горького РАН; научный сотрудник Научной лаборатории «Rossiсa: Русская литература в мировом культурном контексте» ИМЛИ им. А.М. Горького РАН

Контактный телефон: 8 (968) 539-04-20

E-mail: Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.

Образование: высшее, ЛИ им. А.М. Горького, факультет литературного творчества, семинар поэзии (мастер — Е.Б. Рейн). Дипломная работа — «Журавлиный погост: история болезни» (сборник стихотворений).

Тема диссертационной работы: «Творчество Кеннета Грэма и английский неоромантизм» (научный руководитель — Е.В. Халтрин-Халтурина)

Избранная библиография:

1) Велигорский Г.А. Образ Пана в творчестве Р.Л. Стивенсона и Кеннета Грэма // Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова. 2016. № 3. С. 79–83 (0,5 авт. л.). — ВАК

2) Велигорский Г.А. «О, этот ветер, веющий средь ив…»: Кеннет Грэм цитирует Уильяма Вордсворта // Известия РАН. Серия литературы и языка. 2018. Т. 77. № 3. С. 72—80. (1 авт. л.) – ВАК

3) Велигорский Г.А. «A little villa, spick and span...»: Пригородный дом как идеальное обиталище в литературе о клерках и разночинцах. Русско-английский контекст // Вестник МГЛУ. Гуманитарные науки. 2018. Вып. 8 (799). С. 225–243 (1 авт. л.). – ВАК

4) Велигорский Г.А. «Речная усадьба» и дихотомия «прекрасное – живописное»: русско-английский контекст» // Studia Litterarum. 2019. Т. 4. № 1. С. 118–137 (1 авт. л.). – ВАК, Scopus, WoS

5) Чекалов И.И., Велигорский Г.А., Козлова М.А. Примечания // Дизраэли Б. Сибилла / Изд. подгот. Чекалов И.И., Велигорский Г.А., Козлова М.А. М.: Ладомир: Наука, 2015. (Сер. «Литературные памятники»). С. 697–777.

6) Велигорский Г.А. Список иллюстраций [аннотированный] // Дизраэли Б. Сибилла / Изд. подгот. Чекалов И.И., Велигорский Г.А., Козлова М.А. М.: Ладомир: Наука, 2015. (Сер. «Литературные памятники»). С. 794–833.

7) Теннисон А. Королева Мая. Часть III: Заключение / Вступит. заметка и пер. Г.А. Велигорского // Художественный перевод и сравнительное литературоведение. Вып. 9. М.: Флинта, 2018. С. 286–289.