Половинкина Ольга Ивановна

Информация о сотруднике

Половинкина Ольга Ивановна

 

 

 

Информация о сотруднике

Академическая биография

Родилась 7.04.1964 в г. Неман Калининградской области

1981-1986 - студентка факультета романо-германской филологии (английское отделение) Ивановского государственного университета

1989-1992 - аспирантура при кафедре всемирной литературы МГПИ

1992 - защита кандидатской диссертации на тему «Концепция природы в американской поэзии 40-х годов XIX века»

2002-2005 - докторантура при кафедре всемирной литературы МГПИ

2006 - защита докторской диссертации на тему «Метафизическая поэзия в американской литературной традиции»

 

БИБЛИОГРАФИЯ

Книги

«Проблески небес». М.: «Прометей», МПГУ, 2005.

Метафизический стиль в истории американской поэзии. Владимир: ВГГУ, 2011. Переиздание: Saarbrucken: LAp, 2011.

Американская поэзия и проза XIX - начала XX века. Составление антологии для школ, вступительная статья, комментарии. Серия Библиотека зарубежной классики. М.: Дрофа, 2007.

Шекспир У. Великие трагедии в русских переводах. Король Лир. Составление, предисловие, комментарий О. Половинкиной. М.: ПРОЗАиК, 2014.

 

Подробнее

«Проблески небес». Метафизический стиль в американской поэзии первой половины XX века. М.: «Прометей», МПГУ, 2005. 206 с. (монография)

В книге исследуется восприятие английской метафизической поэзии XVII века американскими поэтами-критиками Т.С. Элиотом, Дж.К. Рэнсомом, А. Тейтом. Американский материал проливает свет на природу метафизического стиля в поэзии XVII века и дает богатую пищу к размышлению о тех его возможностях, которые стали важными для поэзии XX века. Представления американских поэтов-критиков о поэзии «школы Донна» анализируются в связи с особенностями поэтического мышления модернизма.

ОГЛАВЛЕНИЕ

Американское наследие Т. С. Элиота

Т. С. Элиот и его теория метафизической поэзии

«Метафизический канон» в поэтическом цикле «Четыре квартета»

«Фьюджитивисты» о метафизической поэзии XVII века

Метафизический стиль в поэзии «фьюджитивистов»

 

Метафизический стиль в истории американской поэзии. Владимир: ВГГУ, 2011. 374 с. Переиздание: Saarbrucken: LAp, 2011. (монография)

История американской поэзии с XVII по XX век описывается в соотнесении с историей восприятия американскими поэтами творчества английских поэтов-метафизиков XVII века. Рефлексия американских поэтов по поводу английской метафизической поэзии изучается в соединении с эволюцией метафизического стиля в их собственном творчестве. В книге подробное освещение получает творчество английских поэтов Джона Донна, Джорджа Герберта, американских поэтов Эдварда Тейлора, Анны Брэдстрит, Ралфа Уолдо Эмерсона, Генри Дэвида Торо, Томаса Стирнза Элиота, Джона Кроу Рэнсома, Аллена Тейта.

 

ОГЛАВЛЕНИЕ

От автора

Введение

Глава первая

Протестантская проповедь и метафизическая поэзия XVII века

Английская метафизическая поэзия и жанр погребальной элегии

Погребальная элегия и пуританская проповедь

Жанр протестантской проповеди и благочестивая лирика английских метафизиков

Особенности языка ранней американской культуры

Глава вторая

Метафизический стиль в ранней американской литературе

Взаимодействие любовной и благочестивой лирики в английской поэзии начала XVII века

Специфика образного языка Песни Песней Соломона

Образ супружеской любви в стихотворениях Джона Донна и Анны Брэдстрит

Образ «огражденного сада» в поэзии Джорджа Герберта и Эдварда Тейлора

Глава третья

Английская метафизическая поэзия в американском культурном сознании XIX века

Р.У. Эмерсон и его последователи об английской метафизической поэзии

Барочное остроумие (wit) и воображение по Колриджу

Эмерсоновская теория поэтического языка: вариант поэтической метафизики

Метафизическая поэзия и поэтическое наследие трансцендентализма

Глава четвертая

Американское наследие Т.С. Элиота

Гарвардские истоки теории метафизической поэзии

Американское начало в поэтическом творчестве Элиота

«Потомок пионеров». Предыстория духовного выбора

Уроки Кришны: понятие «героического деяния» в третьем квартете

Глава пятая

Т.С. Элиот и его теория метафизической поэзии

История вопроса: эссе и лекции Т.С. Элиота, посвященные метафизической поэзии

Определение метафизической поэзии: постановка проблемы в кембриджских и балтиморских лекциях

«Распад восприятия»: химическая метафора в роли литературного понятия

Целостность восприятия и мистическое познание

«Размышления критика в поэзии». Описание «катаболической тенденции» в стихотворении «Шепотки бессмертия»

«Размышления критика над поэзией».

«Распад восприятия» в английской поэзии

Глава шестая

«Метафизический канон» в поэтическом цикле Т.С. Элиота «Четыре квартета»

Христианская догматика как «система мысли»

Чувственное восприятие мысли по Данте и Донну

Метафизический стиль «лирических фрагментов» («lyrics»)

Языковая рефлексия в «Четырех квартетах»: образ танцующих слов

Мистическое откровение о языке в поэме «Литтл Гиддинг»

Глава седьмая

Метафизический стиль в теории и поэтической практике поэтов-«фьюджитивистов»

Определение метафизической поэзии по Дж.К. Рэнсому

Границы «метафизического канона» и определение метафизической поэзии по А. Тейту

Метафизический стиль в поэзии «фьюджитивистов». Драматическая ситуация в стихотворении Дж.К. Рэнсома «Эквилибристы»

«Ода павшим конфедератам» Аллена Тейта как метафизический текст

Заключение

Именной указатель

Заключение

Взятая целиком, картина выглядит так. В истории американской поэзии английская метафизическая поэзия XVII века играет роль стилистического кода, соотнесенность с которым объясняет целый ряд явлений от XVII к XX веку. Варианты метафизического стиля, формирующиеся в американской поэзии, не воспроизводят стиль английской метафизической поэзии буквально. В процессе взаимодействия генезиса и традиции в разные эпохи на первый план выдвигаются различные элементы метафизического стиля.

В английской поэзии XVII века доминирующим элементом метафизического стиля было барочное остроумие, воплощенное в метафорах-кончетти, парадоксах, игре слов. К началу XVII века понятие «остроумие» (wit) в английских литературных трактатах приобретает риторическое значение, соединяется с представлением об invention, родственном «нахождению» в формальной логике. В этом новом смысле wit предполагает обнаруживание неожиданного сходства, проницательное «проникновение в суть вещей» посредством искусной изобретательности, словесной ловкости. Барочное остроумие открывает возможности для проявления свободной воли художника, оформляет мысль, рождающуюся в процессе поэтического высказывания, провоцирует появление индивидуальной интонации в стихе, хотя и не предполагает полного отхода от нормативности. Тропы и фигуры речи, которые меньше чем через столетие стали казаться нарочитыми, искусственными, в первой половине XVII века рассматривались как отказ от «рабского подражания» классическим образцам, не «отклоняющий от пути правды». Риторическое оперирование готовыми формулами сочетается в них с проявляющимся индивидуальным началом.

В ранней американской поэзии на первое место среди барочных приемов выдвигается эмблема. С одной стороны, этому способствует влияние Дж. Герберта и Ф. Куорлза, с другой стороны, пуританская склонность ассоциировать поэтическое слово с тем, что не придумано человеком, но истинно, создано Богом. Эмблема приравнивалась к иероглифу, обладающему по общему убеждению XVII века способностью выражать сокрытое знание.

В благочестивой поэзии английских метафизиков эмблема, идеально выражающая общее место, подвергается преобразованию. «Энигматические возможности» эмблемы открывают широкое поле деятельности для игры «острого» ума. Иконоборческие тенденции Реформации содействовали появлению эмблемы литературной, утратившей непосредственную связь с графическим изображением и, следовательно, предсказуемость, неподвижность. Свою роль сыграло и осуществляемое через проповедь влияние протестантской типологии, провоцирующей переживание общехристианского опыта здесь и сейчас. Джон Донн доводит элементы эмблематического образа до логического конца, развивая его в метафору-кончетто; Джордж Герберт создает на основе условного образа эмблему нового типа: храм Соломона в его поэзии становится англиканским храмом, а обиталищем Господа делается сердце лирического героя; Фрэнсис Куорлз выражает индивидуальный опыт в стихотворениях, организованных как традиционные эмблемы. Условная образность делается объектом нового опыта, и это позволяет на ином уровне соединить предметность и абстракцию.

В ранней американской поэзии эмблематическое мышление представлено анаграммами-элегиями. Анаграммы рассматривались не как плод авторской изобретательности, но как проницательное раскрытие Божественного замысла касательно души усопшего и судьбы Новой Англии. Однако строение пуританской проповеди, которое воспроизводили авторы в анаграммах-элегиях, лишило поэтическую мысль необходимой глубины и значительности. Подлинное преображение эмблемы на американской почве произошло не раньше 1860-х годов в творчестве А. Брэдстрит и Э. Тейлора.

«Новая изобретательность», вполне проявившаяся в любовных стихотворениях Донна, способствовала созданию в благочестивой лирике ситуации частной и бытовой. В «Прощании, запрещающем печаль» Донн развертывает эмблему циркуля, означающую постоянство, наделяет конкретным значением каждый из ее элементов. Он превращает очерчиваемый циркулем круг в образ брачного союза, имеющий мистическое значение. Донновская эмблема круга помогает А. Брэдстрит приблизить вечное к сиюминутному. В поэтическом цикле Брэдстрит «Письма к мужу, уехавшему по общественным делам» образ круга с обозначенным центром является, как в стихотворении Донна, эмблемой духовного союза супругов, подкрепленного физическим разъединением, разлукой. Обыденная ситуация разлуки становится типологическим подтверждением грядущего единства души и Христа в соответствии с логикой пуританского мышления. Выразить протестантское представление о таинстве брака в светском жанре послания позволяет Анне Брэдстрит поэтический опыт любовной лирики Донна.

Ключ к творчеству Э. Тейлора дает традиционная эмблематика, которая преобразовалась под влиянием пуританской проповеди и «новой изобретательности», почерпнутой в поэзии Дж. Герберта. Язык, заимствованный в книгах эмблем, делает медитации Тейлора архаичными, сложными для современного восприятия. Однако обращение к обыденному опыту меняет характер образности в медитациях: место условных образов, которыми оперирует эмблема, занимает эмблематический образ, по аналогии с типом в экзегетике основанный на «историческом» опыте лирического героя. Не только библейский Эдем, но и новоанглийский сад становится в поэзии Тейлора префигурацией возрожденной души лирического героя, подобно тому, как англиканский храм был прообразом возрожденного сердца в поэзии Джорджа Герберта. В еще большей степени, нежели образы, почерпнутые из обыденной жизни, условный язык в медитациях Тейлора преобразует интонация, узнаваемая по особому звучанию, одновременно шутливому и ироническому. Поэтической интонации, обращению к «другу» Тейлор учится в поэзии Герберта, но заходит гораздо дальше, развивая тенденции, характерные для языковой культуры американских пуритан. Его зависимость от традиции, сложившейся в ранней американской поэзии, проявляется в организации поэтического целого. Развертывание лирического сюжета в медитациях Тейлора определяется логикой проповеднической мысли, в то время как в стихотворениях «Храма» впечатление целого всегда достигается средствами собственно поэтическими.

В XIX веке метафизическая поэзия перестает быть живой поэтической традицией. Для Р.У. Эмерсона и его последователей поэзия «школы Донна» приобретает значение стилистического кода, с которым они соотносят свое творчество. В эмерсоновском варианте поэтической метафизики утрачивают былую важность элементы стиля, связанные с влиянием классической риторики; уходят на задний план те, которые С.Т. Колридж возводил к действию фантазии. Влияние Колриджа в некоторой степени предопределило взгляд трансценденталистов на метафизическую поэзию. Особенно большое впечатление на Эмерсона произвела его теория воображения, подразумевавшая сложное соединение творящей способности ума с проницательным видением истины, некогда свойственное метафизическому остроумию.

Эмерсон и его последователи полагали основным достоинством поэтического языка XVII века универсализацию мира, способность выражать его сущностное единство. Творчество приравнивается ими к обнаруживанию, нахождению единства вселенной, выстраиванию взаимосвязей. В своей поэтической теории Эмерсон развивает унаследованное от пуритан представление об эмблематическом языке американской природы, указывающем на духовные истины. Американская природа рассматривается трансценденталистами как типологический прообраз возрожденного человека. В их лучшей поэзии изображение природы имеет те же функции, что и образ храма в поэзии Герберта, новоанглийского сада в поэзии Тейлора. В качестве пуританского наследия сохраняет значение предметный, «исторический» облик типа, или символа в романтической терминологии Эмерсона. Но обязательная связь между знаком и предметом обозначения, характерная для типа и антитипа, утрачивается, эмблематический язык природы обладает в поэтической теории Эмерсона произвольностью знака.

Поэтический язык трансценденталистов основан на предельно точном изображении явлений природного мира, в которых открываются добродетели возрожденного человека. Из убеждения, что наблюдение природного мира Америки само по себе является способом прочесть священный текст, исходит в своих стихотворениях Генри Торо. В его поэтических фрагментах «факты природы» приравниваются к «иероглифу», как его понимал XVII век – знаку, подразумевающему выход в метафизическое пространство. Выраженная с помощью «иероглифов» мысль о единстве духовного и материального мира является доминирующим элементом стиха, подчиняющим метрику и развертывание лирического сюжета. В трансценденталистской поэтической теории и практике канонизируется пуританское пренебрежение формой.

Американские поэты XX века также невысоко ставили «языковые трюки», игравшие существенную роль в поэзии барокко. Рассуждая об эпохе барокко, но несомненно подразумевая творческие интересы своего времени, Т.С. Элиот говорил, что в поэтическую школу метафизических поэтов объединяют «способы мыслить и чувствовать» («habits of thought and feeling»), а не «языковые трюки». В своих размышлениях о метафизической поэзии Т.С. Элиот, Дж.К. Рэнсом и А. Тейт особое значение придают категории опыта.

«Непосредственный опыт», по Брэдли, лежит в основе сформулированного Элиотом представления о целостности восприятия. Фиксированное в слове метафизической поэзии единство познания и бытия Элиот осмысливает как постижение абстрактной мысли через «незначительные частности» каждодневной жизни, иначе говоря, через обыденный опыт. Аналогии между физическим и метафизическим миром неизбежны в религиозной поэзии и религиозной практике в целом, поскольку только через знакомое, чувственно постигаемое человеку дано понять вышечувственное и небесное. С особенной силой это свойство религиозного сознания проявляется в мистицизме, что заставило Т.С. Элиота увидеть в мистицизме важную предпосылку формирования метафизического стиля. В метафизической поэзии перепады содержания особенно резкие, дающие возможность ощутить Божественное в пределах человеческого опыта, причастить абстрактную мысль живой жизни. По А. Тейту, эта поэзия «переносит религиозный опыт в измерение переживаемого человеком времени». Тейт считал, что в метафизической поэзии единство познания и бытия становится возможным благодаря эстетическому опыту: смыслы в поэтическом тексте возникают в процессе взаимодействия образов и сами становятся частью опыта, переживаемого во время чтения. Особую роль в этом играет кончетто как вид метафоры, основанный на динамичном взаимодействии смысловых сфер. По Дж.К. Рэнсому, метафора-кончетто по своей сути метаморфоза, она создает сходство. Рэнсом считал, что метафизическая поэзия XVII века заключает в себе саму «плоть опыта».

Однако целостность восприятия, признанная наиболее важной чертой метафизического стиля, рассматривалась американскими поэтами как недостижимая в новейшую эпоху. Причина – в размытости основной мысли, в утрате современным человеком внятного представления о Боге. От модернистского интуитивизма Т.С. Элиот возвращается к систематизированной христианской мысли и осуществляет в «Четырех квартетах» успешную попытку (пожалуй, единственную настолько успешную в XX веке) воплотить ее в живое поэтическое слово, точно выразить мысль о Боге на языке современного опыта. Он обращается к христианской догматике, которая в отсутствие метафизики играет роль системы мысли. В «лирических фрагментах» осуществляется «предельная конкретизация абстрактного» по образцу поэзии XVII века, сегодняшний опыт создает эмоциональные эквиваленты основных догматов и парадоксов христианской мысли.

Разрабатывая свой вариант метафизического стиля, Элиот формулирует представление о поэтической форме, весьма близкое выраженному в эстетической системе Эмерсона: структурное целое должно определяться предельно естественным выражением мысли вне всякой «поэтизированной» формы, как в прозаических текстах Ришара Сен-Викторского. С другой стороны, в том варианте метафизического стиля, который создается в XX веке не только Элиотом, но и другими поэтами, ощущается влияние французского символизма: барочный рационализм последовательно сменяется ассоциативным сцеплением образов, которое вызывает к жизни мысль, не завершенную и логически выраженную, но проявляющуюся как ощущение. Упорядоченность, поэтическая гармония, воплощенная в образе танцующих слов, понимается в «Квартетах» как гармоничное сочетание слов, заставляющее резче проступать оттенки смысла.

Существенным элементом метафизического стиля в поэзии XX века остается языковая рефлексия, ощущение недостаточности «сиюминутного слова». В поэтическом цикле Элиота язык выступает как объект мистического познания, некий эквивалент «огражденного сада», закрытого для современного человека. «Язык огня» был достоянием поэзии ушедших эпох, когда идея Бога не ограничивалась областью интуиции и не была пустой абстракцией. Элиот делает акцент на сохранении этого языка, возвращении его к жизни через многочисленные цитаты и аллюзии. Творческий опыт Дж.К. Рэнсома и А. Тейта показывает, что «цитатное сознание», работающее на восстановление целостности культуры, причащение духовным ценностям прошлого, становится в XX веке органичной частью метафизического стиля, выражающего духовное бытие человека в отсутствие Бога.

В заключение необходимо сказать, что, при всем различии вариантов, обусловленном различием литературных эпох, метафизический стиль в американской поэзии XVII–XX веков представляет собой явление, обладающее достаточно выраженными конститутивными чертами, своеобразной целостностью. От метафизического стиля английской поэзии XVII века его отличает известное пренебрежение искусной изобретательностью, отсутствие даже в поэзии эпохи барокко «причудливой рамы», «в которой сжаты слова и мысли»; доминирование свободного развития мысли, утвердившееся под влиянием пуританской языковой модели, которая оказалась весьма устойчивой в американской литературе.

Американская поэзия и проза XIX – начала XX века. Серия Библиотека зарубежной классики. М.: Дрофа, 2007. 815 с. (хрестоматия)

Издание построено так, чтобы дать читателю представление о выдающихся произведениях американской поэзии и прозы конца XIX – начала XX века как о явлениях, вписанных в американскую национальную традицию. С основными особенностями литературной традиции США знакомит «Предисловие», многие реалии национальной жизни разъясняются в «Комментариях». Романы «Зверобой» Дж. Ф. Купера, «Белый Клык» Джека Лондона, поэма Лонгфелло «Песнь о Гайавате» сокращены таким образом, чтобы облегчить их восприятие, поскольку серия адресована в первую очередь школьникам, максимально сохранив смысловую сложность произведения. Роман «Алая буква» напечатан полностью

Главы в коллективных трудах

Статьи в словаре: Зарубежные писатели. Биобиблиографический словарь. В 2 ч. Ч.2 М-Я /Под ред. Н. П. Михальской. М.: Дрофа, 2003.

Главы в кн. Зарубежная литература. 10 - 11 классы: электив. курс: учебник-хрестоматия для общеобразоват. учреждений. М.: «Просвещение», 2006.

Глава 5. «Лунный Пьеро» в поэзии Жюля Лафорга и Томаса Стернза Элиота // Французский акцент в мировой культуре. Иваново: Изд-во ИвГУ, 2010.

Статьи в коллективных трудах

Викторианская эпоха в «Королевских идиллиях» А.Теннисона // Национальная специфика произведений зарубежной литературы XIX-XX вв. Проблемы романтизма. Межвузовский научных трудов. Иваново: ИвГУ, 1996.

Эмблематический образ странствия в метафизической поэзии XVII века // Библия и национальная культура: Межвуз. сб. науч. ст. Перм. ун-т. Пермь, 2005.

Американская поэтическая традиция и «метафизический канон» в стихотворении Дж.К. Рэнсома «Эквилибристы» //Художественное слово в пространстве культуры. От византийских хроник до постмодернистской литературы. Иваново: Изд-во «Ивановский государственный университет», 2005.

Эмблематическое сознание в американской литературе XIX века //Художественное слово в пространстве культуры. Материалы Юбилейной международной научной конференции, посвященной тридцатилетию кафедры зарубежной литературы. Иваново, 20 декабря 2006 года. Иваново: Изд-во «Ивановский государственный университет», 2007.

Воображаемое путешествие в романе П. Лайвли «Дом в Норэм-Гарденс» // Учёные записки Санкт-Петербургского института внешнеэкономических связей, экономики и права. Т. 14: Современные проблемы филологии, межкультурной коммуникации и перевода. СПб.: ИВЭСЭП, Знание, 2009.

Сознание Нарцисса: английский романтизм в зеркале модернистской критической мысли //Английская литература от XIX века к XX, от XX к XIX. М.: ИМЛИ РАН, 2009. С. 138-156.

Аллен Тейт о Джонсоне-критике // Английская литература XVIII века: поэтика жанров, диалог традиций, межкультурные взаимодействия. Межвузовский сборник научных трудов к 300-летию С. Джонсона. Киров: ВятГГУ, 2009.

Объективный коррелят как случай «грамматической иллюзии» // Основные тенденции развития русского языка: лингвофилософский аспект. Владимир: ВГГУ, 2010.

«Родственность Гюисмансу». Джон Донн в англоязычном литературном сознании // Культ как феномен литературного процесса: автор, текст, читатель. Отв. ред. М. Ф. Надъярных, А. П. Уракова, М.: ИМЛИ РАН, 2011.

Местоимение «я» в стихотворении Т. С. Элиота «Геронтион»: варианты референции // Записки лингвофилософского клуба - 2011. Владимир: ВГГУ, 2011.

Некто Гришкина из стихотворения Т. С. Элиота. Поэтическое впечатление о «Русских сезонах» // Современные проблемы компаративистики. М.: Изд-во журнала "Вопросы литературы", 2011.

«Запад есть Запад»: Индия и Америка в поэмах Т. С. Элиота // Имагологические аспекты русской и зарубежных литератур. Киров: ООО «Радуга-пресс», 2012.

Журнальные публикации

Феномен поэта-критика (Лекции о метафизической поэзии Т. С. Элиота) // Вопросы литературы. 2004. №4.

Новая драма: Генрик Ибсен//Литература. Научно-методическая газета для учителей словесности. 2004. 1-7 ноября.

От реализма к натурализму // Литература. Научно-методическая газета для учителей словесности. 2005. 16-31 марта.

Эмблема против кончетто: Герберт против Донна // Вопросы литературы. 2006. №5.

Джон Донн и «современность» // Вестник ВГГУ. 2008. Вып. 18.

«Родственность Гюисмансу»: Джон Донн и «конец века» // Вопросы литературы. №3. 2008.

Некто Гришкина из стихотворения Т. С. Элиота //Вопросы литературы. №4. 2009.

«Метафизическая поэзия» и «метафизический стиль»: проблема терминологического переноса // Филологическая регионалистика. 2009. № 1.

«Геронтион» Т. С. Элиота: четыре разбора III //Вестник Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета. Серия III «Филология». Выпуск 1 (23). 2011.

«Любовная война» Джона Донна: форма и деформация жанра любовной элегии // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. 2011. Вып.4(16)

«Эмансипация» главного героя в романе Г. Манна «Учитель Гнус» и фильме Дж. фон Штернберга «Голубой ангел» // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. 2012. Вып.3(19).

«Мука и мука»: Дж. Альфред Пруфрок, «бледный Пьеро» и основы современного бытия // Вопросы литературы. 2013. № 5.

Осмысление «современного» (modern) в викторианской эстетической критике// Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. 2014. Вып.4 (28).

«Субстантивация» современного (modern) в поздневикторианской литературе и викторианский либерализм // Вопросы литературы. 2015. №2.

 

Публикации на иностранных языках

Главы в кн. Maailmakirjandus. 19. Sajand. Romantism/Realism. (учебник, эстонский яз.) Tallinn: Avita, 2006.

Poe’s “Body poetics”: Between “Theory” and Russian Formalism // poe Studies. 2012. V. 44. Issue 1.

 

Участие в научных обществах, ассоциациях

Член Общества по изучению культуры США (ОИКС)

Член Российской ассоциации изучения проблем англистики (RAES)

Член Российской ассоциации преподавателей английской литературы (ATEL)

Член Международной ассоциации гуманитариев (The International Association for the Humanities (IAH)