Отдел:

Совет молодых ученых РАНОтдел литератур Европы и Америки Новейшего времениНаучная лаборатория "Rossiсa: Русская литература в мировом культурном контексте"

Старший научный сотрудник отдела литератур Европы и Америки Новейшего времени, кандидат филологических наук. Родилась в 1993 г. Окончила филологический факультет (отделение теории и практики перевода) МГУ им. М. В. Ломоносова в 2009 г., аспирантуру там же в 2017 г. В 2018 г. защитила кандидатскую диссертацию на тему «Философско-религиозная проблематика «Пенталогии Распятия» Пера Лагерквиста».  Область научных интересов: скандинавистика, неомифологизм E-mail: enantiosemia@yandex.ru  Основные работы: 1.	Философско-религиозная проблематика «Пенталогии Распятия» Пера Лагерквиста: дис. ..... канд. филол. наук. Москва, 2018. 2.	Взаимодействие античных и христианских символов в романе П. Лагерквиста «Сивилла» //Филологические науки.  Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2017.  №7 (73). Часть 3. С.15-18. 3.	К вопросу о религиозности Пера Лагерквиста // Вестник Московского Университета. Серия 9: Филология. М.: изд-во МГУ им. М. В. Ломоносова, 2017. №2. С. 192-205. 4.	Трансформация христианских мотивов и образов в романах «Варавва» П. Лагерквиста и «Бесы» Ф. Достоевского // Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки №1, 2017. С. 103-112. 5.	Развитие теории перевода в Германии и России в XV−XVII веках // Проблемы истории и культуры средневекового общества. Тезисы докладов XXXII Всероссийской конференции студентов, аспирантов и молодых ученых "Курбатовские чтения".  СПб.:КультИнформПресс,  2013. С. 34-36. 6.	Образы-символы в поэтическом мире Роберта Фроста // Материалы VIІ Всероссийской научно-практической конференции молодых ученых «Наука и устойчивое развитие». Нальчик,  изд-во "Принт-Центр",  2013. С. 195-196.    7.	Критика романа Л. Н. Толстого «Анна Каренина» в Великобритании и США и ее связь с переводами //Актуальные проблемы филологической науки: Материалы  XX Международной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых "Ломоносов". Секция "Филология". С. 568-572. 8.	Приспособление перевода к идеологическим и цензурным требованиям (на примере повести Дж. Фаулза "Башня из черного дерева" // Актуальные проблемы филологической науки: взгляд нового поколения. Вып. 4: Материалы XVIII Международной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых "Ломоносов" Секция "Филология". М.: МАКС Пресс, 2012. С. 279-283.  9.	«Анна Каренина» по-английски // Толстовский сборник-2012. Творческое наследие Л.Н. Толстого в контексте развития современной цивилизации: Материалы ХХХ111 Международных Толстовских чтений. Тула: Изд-во Тульского гос. пед. университета, 2012. С. 213 - 218. Выступления в СМИ: •	Объект 22. Литературный Нобель. ЭйвиндЮнсон / Радио Маяк 26.12.2016 21:30 https://radiomayak.ru/videos/video/id/1612900/

Кандидат филологических наук, старший научный сотрудник отдела литератур Европы и Америки новейшего времени, ученый секретарь лаборатории «Rossica. Русская литература в мировом культурном контексте».

Окончила филологический факультет МГУ им. М. В. Ломоносова в 2014 г., аспирантуру там же в 2017 г. В 2018 г. защитила кандидатскую диссертацию на тему «Философско-религиозная проблематика „Пенталогии Распятия” Пера Лагерквиста».

Область научных интересов: скандинавистика, компаративистика

E-mail: Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.

 

Избранные работы:

  • Андрейчук К. Р. История переводов повести Ф.М. Достоевского «Записки из подполья» на шведский язык // Новый филологический вестник. 2021. № 1 (56).  С. 292-310.
  • Андрейчук К. Р. Линии рецепции «Записок из подполья» Ф. М. Достоевского в шведской литературе // Studia Litterarum. 2021. Т. 6. № 1. С. 130–151. https://doi.org/10.22455/2500-4247-2021-6-1-130-151
  • Андрейчук К.Р. (рец.) Алексеев М.П. Русская тема в европейской литературе: Сб. статей и материалов. СПб.: Нестор–История, 2019 – 528 с. // Известия Российской академии наук. Серия литературы и языка. 2020 Т. 79 № 5 С. 111–115.
  • Гендер и сакральное: конструирование образа ведьмы Зинаидой Гиппиус // Новый филологический вестник. 2020. №2. С. 139-150.
  • Трикстер в литературе шведского модернизма (на примере романа «Карлик» Пера Лагерквиста) // Studia Litterarum. 2019. Т. 4, № 1. С. 160–175.
  • Взаимодействие античных и христианских символов в романе П. Лагерквиста «Сивилла» //Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2017. №7 (73). Часть 3. С.15-18.
  • К вопросу о религиозности Пера Лагерквиста // Вестник Московского Университета. Серия 9: Филология. М.: изд-во МГУ им. М. В. Ломоносова, 2017. №2. С. 192-205.
  • Трансформация христианских мотивов и образов в романах «Варавва» П. Лагерквиста и «Бесы» Ф. Достоевского // Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки №1, 2017. С. 103-112.
  • Символы в новелле Пера Лагерквиста «Вечная улыбка» // Вестник Московского университета. Серия 9. Филология. 2014. №6. С. 145-159.

 

Гранты:

1. Грант Российского научного фонда (проект № 19-78- 10100). Конструирование фемининности в литературе русского модернизма (руководитель В. Б. Озкан)

2. Проект РФФИ № 18-012-90044 «Достоевский “Записки из подполья” Ф.М. Достоевского и проблема “подпольного человека” в культуре Европы и Америки конца XIX – начала XXI вв. (руководитель Е. Д. Гальцова)