Отдел(ы):

Отдел классических литератур Запада и сравнительного литературоведения

Халтрин-Халтурина Елена Владимировна

(Elena V. Haltrin-Khalturina)

ведущий научный сотрудник

доктор филологических наук (РФ)

PhD in English (the USA)

ученый секретарь редколлегии серии «Литературные памятники» РАН

ОСНОВНЫЕ ССЫЛКИ:

​ сайт-визитка: http://lenah.freeshell.org/

​ Персональная страница с текстами некоторых работ: http://ekhalt.freeshell.org/

​ Academia.edu с текстами некоторых работ: https://imli.academia.edu/ElenaHaltrin

КРУГ НАУЧНЫХ ИНТЕРЕСОВ:

Исследование литературы Великобритании, США и Канады, а также литературоведения этих стран, изучение истории интеллектуальной культуры англоязычных стран. Сравнительное литературоведение (исследование английских и североамериканских мотивов и образов в русской литературе и культуре), лингвострановедение.

ТЕКСТЫ НАУЧНО-КВАЛИФИКАЦИОННЫХ РАБОТ:

​ Текст докторской диссертации и автореферат (ИМЛИ, диссертационный совет Д. 002.209.01, специальность 10.01.03, май 2012 г.). http://www.dslib.net/literatura-mira/pojezija-voobrazhenija-v-anglii-konca-xviii-nachala-xix-v.html

​ Текст диссертации PhD in English (the USA, Louisiana State University, Department of English, 2002). http://etd.lsu.edu/docs/available/etd-0328102-102651/

ЭКСПЕРТНАЯ И НАУЧНО-ОРГАНИЗАЦИОННАЯ РАБОТА:

​ член экспертного совета «Редколлегия серии “Литературные памятники” РАН» при Управлении научно-издательской деятельности РАН: http://litpam-ras.org

​ член редколлегии научного журнала “Известия РАН. Серия литературы и языка”: http://izv-oifn.ru/index.php/journalA/about/editorialPolicies#custom-2

​ член редколлегии научного журнала “Вестник Костромского государственного университета имени Н.А. Некрасова” (в списках РИНЦ, ВАК) http://ksu.edu.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=469&Itemid=1797

​ член диссертационного совета Д 850.007.12 по защите диссертаций на соискание ученых степеней кандидата и доктора наук по специальностям 10.02.20 и 10.01.03 на базе ГБОУВПО г. Москвы “Московский городской педагогический университет”.

​ РИНЦ Author ID: 627750

​ ORCID http://orcid.org/0000-0003-2205-9444

​ Researcher ID WoS 7663-2016

​ MLA member number 190015

МОНОГРАФИИ:

Халтрин-Халтурина Е.В. Поэтика “озарений” в литературе английского романтизма: Романтические суждения о воображении и художественная практика / Е.В. Халтрин-Халтурина; Ин-т мировой литературы им. А.М. Горького РАН; Рецензенты А.Н. Горбунов, Е.П. Зыкова. – Утверждено к печати Ученым советом ИМЛИ РАН. – М.: Наука, 2009. – 350 с. – ISBN 978-5-02-036913-9. – <25 п.л.>. В издании представлен современный взгляд на творчество английских поэтов-романтиков Вордсворта, Колриджа, Китса, Шелли и Байрона. Книга способствует созданию целостного представления об английском романтизме как направлении, для которого ключевой являлась теория воображения (понятие, противопотавлявшееся «фантазии» и «вдохновению»). В этом ракурсе подробно разобрано около 40 центральных произведений романтического канона. Освещены общие вопросы: о хронологических рамках английского романтизма, о его центральных и «периферийных» фигурах, о меняющемся восприятии той эпохи. В книге имеются указатели имен, произведений, терминов. Благодаря перекрестной системе ссылок, монографией удобно пользоваться как справочником.

Соавтор монографии о сонетах Шекспира:

Шекспир У. Сонеты / Изд. подгот. А.Н. Горбунов, В.С. Макаров, Е.А. Первушина, В.С. Флорова, Е.В. Халтрин-Халтурина; Отв. ред. А.Н. Горбунов. М.: Наука, 2016. 884 с. (Сер. «Литературные памятники»). ISBN 978-5-02-039223-6. Книга представляет собой так называемый двойной литературный памятник: в центре книги – «Сонеты» Шекспира на языке подлинника, а также те полные переводы его Сонетов, по которым российский читатель знакомился с Шекспиром на протяжении многих десятилетий. Это прежде всего поэзия М.И. Чайковского, С.Я. Маршака, А.М. Финкеля, И.М. Ивановского и В.Б. Микушевича. Увлечение Сонетами Шекспира продолжается и сегодня, поэтому постоянно появляются новые переводы «Сонетов» на русский язык; некоторые из них включены в раздел «Дополнения». Здесь под одной обложкой охвачен круг вопросов и загадок, связанных с сонетами Шекспира, а также очерчен культурно–исторический фон его эпохи и разные приемы прочтения «Сонетов». Новый комментарий к Сонетам составил В.С. Макаров. В сопроводительных статьях предложено несколько совершенно новых ракурсов изучения сонетов. В статье А.Н. Горбунова показана история создания сонетов на фоне сонетных циклов того времени, рассказано о загадках и легендах, окружающих сонеты. В статье В.С. Флоровой раскрыта текстология сонетов и история их восприятия в Великобритании и других странах на протяжении 400 лет. В статье Е.А. Первушиной освещены становление и специфика российской шекспировской сонетианы начиная с середины XIX в. и до наших дней. В статье Е.В. Халтрин-Халтуриной рассказано о тех сонетах, которые Шекспир включал в тексты своих пьес. Издание приурочено к году английского языка в России и 400-летию бессмертия Шекспира.

ПРЕПОДАВАТЕЛЬСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ПО СПЕЦИАЛЬНОСТИ:

В 1999–2002 гг. старший преподаватель (ТА, затем АТ) факультета английской филологии университета штата Луизиана (США). Читала курсы: английское сочинение для американцев 1 курса (English composition), Обзор британской и североамериканской поэзии (для американцев 2-4 курсов: Survey of English Poetry – British and American)

В 2003 г. старший преподаватель кафедры Русского и иностранного языков и литературы МИСИС (технологического университета). Вела семинары по практике речи (англ. яз. для 3-4 курсов), читала авторский спецкурс «Лингвострановедение» для 5 курса.

В 2003 –2004 гг. преподаватель компании “Tom’s House” (НОУ). Вела занятия для корпоративных групп по программе “Деловой английский”.

В 2016 г. (осенний семестр) читала лекции аспирантам ИМЛИ: курс «Научная эдиция», авторская разработка.

ИЗ ОТВЕТСТВЕННОГО РЕДАКТИРОВАНИЯ:

1998—2002: Помощник (Assistant General Editor), а затем заместитель главного редактора (Associate General Editor) научной библиографической серии изданий, посвященных филологии XVIII века “The Eighteenth Century: A Current Bibliography” (ISBN серии: 0-404-62200-3; ISBN выпущенных томов № 18: 0-404-62223-2, № 19 (1): 0-404-62224-0).

2005: Соредактор издания: О. Б. Кафанова, М. В. Соколова. Жорж Санд в России: Библиография русских переводов и критической литературы на русском языке (1832—1900) / Отв. ред. А. Д. Михайлов, Е. В. Халтрин-Халтурина. М.: ИМЛИ РАН, 2005

2008: Соредактор издания: Сильвия Плат. Собрание стихотворений (в редакции Теда Хьюза). Серия «Литературные памятники» РАН. Перевод В. П. Бетаки. Издание подготовили Т. Д. Венедиктова, Е. Кассель. Отв. редакторы Т. Д. Венедиктова, Е. В. Халтрин-Халтурина. М.: Наука, 2008 — 410 с. <35 п. л.>

2012: Соредактор издания: Литературные памятники. Аннотированный каталог: 1948—2011. Серия «Литературные памятники» РАН. Изд. подгот. Т. Г. Анохина, М. Л. Гаспаров, А. Л. Гришунин, А. Б. Куделин, А. Д. Михайлов, И. Г. Птушкина, Е. В. Халтрин-Халтурина; Отв. ред. А. Д. Михайлов, Е. В. Халтрин-Халтурина. М.: Наука, 2012 — 607 с.

УЧАСТИЕ В ГРАНТАХ ЗА ПОСЛЕДНИЕ 2 ГОДА:

Участие в Программе фундаментальных исследований Президиума РАН «Язык и информационные технологии», 2015–2017, (проект Создание информационной базы общеакадемической серии «Литературные памятники», руководитель проекта — председатель редколлегии ЛП РАН А.Б. Куделин): http://litpam-ras.org/ (сайт впервые запущен в мае 2016 г.).

БИОГРАФИЯ:

Родилась в Москве в 1970 г. Филологическое образование (магистр искусств и степень PhD) получила в университете штата Луизиана (США, Батон-Руж) на факультете английской филологии, где училась и проходила практику преподавания с 1994 по 2002 гг. В свое время для развития этого факультета много сделали Роберт Пенн Уоррен и Клинт Брукс, внесшие серьезный вклад в формирование принципов “новой критики”. В конце XX – начале XXI в. факультет входил в двадцатку сильнейших филологических факультетов США по трем специальностям: “Литература английского Ренессанса”, “Литература южных штатов Америки” и “Британская литература 18-нач. – 19 веков”. По всем этим направлениям получила специализацию. С 2004 г. работает в ИМЛИ РАН.

Автор нескольких десятков статей о британской и североамериканской литературе XVII–XX вв., автор монографии «Поэтика “озарений” в литературе английского романтизма: романтические суждения о воображении и художественная практика» (М.: Наука, 2009). Научный со-редактор четырех академических изданий: трёх библиографических и одного литературного памятника.