Статья Н.Д. Блудилиной опубликована в сербском журнале "Дан"
Статья доступна онлайн. первая часть. вторая часть. третья часть. четвертая часть. пятая часть. шестая часть. седьмая часть. восьмая часть.
Оригинальная публикация: Литературные взаимосвязи России XVIII-XIX вв.: по материалам российских и зарубежных архивохранилищ [Текст] / Российская акад. наук, Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького ; [отв. редакторы: Н. Д. Блудилина, М. И. Щербакова]. - Москва : У Никитских ворот, 2015. - 591, [3] с.; 20 см.; ISBN 978-5-00095-092-0 : 500 экз.
Воспроизведение публикации:
DUHOVNE VEZE RUSIJE I SRBIJEPutovanja u RusijuNatalija Danilovna Bludilina, doktor filoloških nauka iz Moskve, u svojoj studiji o pomoći Rusije srpskim zemljama za vrijeme vladavine Petra Velikog, od kraja XVII do prve četvrtine XVIII vijeka, publikovala je istorijska dokumenta, koja ukazuju na uzajamne veze koje su ostvarivane na duhovnom i kulturnom polju, i analizirala vojno-političku situaciju, koja je bila složena i dramatična i u jedoj i u drugoj državiRuski i srpski narod je od iskona povezivala zajednička pravoslavna vjera, slovenski kulturni korijeni, nacionalne tradicije i istorijsko nasleđe, koje je bilo prepuno dramatičnih događaja. Još u XVI vijeku su bili položeni temelji čvrstom prijateljstvu i mnogostranim uzajamnim odnosima. Prvi zapis o zvaničnoj posjeti srpskih duhovnih lica Moskvi datira još iz 1509. godine, koji je sačuvan kao jedinstven po svom značaju, i nalazi se u knjizi Uprave za inostrane poslove iz XVI vijeka. Rusija je podržavala Srbiju u toku XVI i XVII stoljeća, u stvari kad im je bilo najteže, dajući sveštenicima, koji su dolazili, pomoć u novcu, ikone, crkvene knjige, stvari i opremu za srpske manastire i odjeću za sveštena lica. Izaslanici iz srpskih manastira često su bivali u gostima, ispočetka u Moskvi, a kasnije u Peterburgu i tražili pomoć i pokroviteljstvo od ruskih careva. Krajem XVII i početkom XVIII vijeka međusobni odnosi pravoslavnih država na Balkanskom poluostrvu imali su poseban karakter, za razliku od diplomatskih veza sa drugim državama u Evropi.
Rusija je u novim geopolitičkim uslovima uzela ponovo na sebe obaveze za čuvanje i širenje pravoslavlja i nastavila, kao u starim vremenima, da bude pokrovitelj srpskim crkvenim i kulturnim centrima pravoslavlja na Balkanu. Pravoslavni slovenski narodi, koji su bili pokoreni od Turaka – Osmanlija, tada su imali posebno izraženo osjećanje i potrebu za zaštitom i pomoći od moćnog i uticajnog pokrovitelja za očuvanje svoje kulture, religije i istorije. Turski porobljivači su stalno pustošili i razarali srpske zemlje, a posebno pravoslavne crkve i manastire, koji su bili previše mrski neprijateljskim muslimanskim fanaticima, pa im je bio potreban novac za njihovu obnovu ili ponovnu izgradnju, za nabavku bogoslovskih knjiga, crkvene opreme i odjeće i raznih stvari za manastire.
Srpska crkvena lica su dovozila „milostinju“ iz Rusije, a ovaj naziv potiče još iz starih vremena, tj. krajem XVI i početkom XVII vijeka tako su nazivali priloge, darove i sve što se odnosilo na crkvene stvari, crkvenu odjeću, religijske knjige i svu ostalu materijalnu i novčanu pomoć. Ti prilozi, darovi ili „milostinja“ od ruskih careva i Rusije, kako je to ranije sa razlogom bilo primijećeno od istraživača, „smatrani su kao samilost, milosrđe, blagonaklonost, saosjećanje i posebno raspoloženje prema pravoslavnim narodima, koji se nalaze u zavisnosti od Otomanske imperije. U Rusiju su dolazile delegacije i izaslanici pravoslavnih manastira i crkava iz srpskih (grčkih, bugarskih, vlaških) zemalja za materijalnu podršku i duhovno pokroviteljstvo. Njihovi darovi ruskom tronu se nijesu odlikovali posebnim bogatstvom i raskošnošću, kao ambasadorski darovi iz evropskih zemalja, koji se i danas čuvaju u Oružnoj palati u Kremlju. Srpsko (grčko, bugarsko, vlaško) sveštenstvo je donosilo u rusku državu crkvene relikvije i svetinje, oko kojih su se okupljali vjernici cijelog istočnohrišćanskog svijeta sa Balkana i Rusije. Duhovna vrijednost donesenih svetinja bila je neuporedivo veća od svih raskošnih materijalnih darova za religiozno shvatanje u tom vremenu. Moskva je („Treći Rim“ i „Drugi Jerusalim“) kao stara prestonica Rusije i glavna pravoslavna država u svijetu, sticala zajedno sa njima svetost, pretvarajući se u „bogočuvajući grad“.
Ulogu čuvara istorije, tradicije i vjere srpskog naroda prihvatili su na sebe najčuveniji manastiri u srpskim zemljama i postali kulturni i duhovni centri srpskog naroda, koji je porobila Otomanska imperija i koji je povremeno gubio državnu cjelovitost i jedinstvo. Srpski crkveni vjerodostojnici su se nadali pomoći od Moske i ruskog cara i oni su samo tu nalazili razumijevanje i podršku. U svojim molbama i pismima oni su pisali: „Mi nemamo pomoći ni od koga, osim Boga i tebe pravoslavnog cara“.
Srpski istoričar pravoslavne crkve D. Jakšić primijetio je „kao što pčele, sakupljajući cvjetne sokove za med, vrše istvremeno i oprašivanje i rasplođavanje tog cvijeća i biljaka“, tako su srpska crkvena lica, dolazeći u Moskvu kod ruskog cara za materijalnu i duhovnu pomoć, „vraćali u život duh svetog pravoslavlja u svoju domovinu, podgrijavali nadu srpskom narodu, tješeći ga u najtežim momentima i stradanjima“. Mnogi naučnici su sa razlogom mnogo puta naglašavali ovaj odnos, jer je ruski i srpski narod objedinjavalo pravoslavlje, kultura, tradicija, zajednički duhovni život, književnost, slično pismo i jezik. Zajednički jezik i vjera su davali mogućnost za razmjenu crkvenih knjiga i knjiga za opismenjavanje. Srpska crkvena lica su najviše dovozila iz Moskve, osim knjiga, crkvene stvari, crkvenu odjeću i skupocjene poklone.
(Nastaviće se)
PREVEO I PRIREDIO:
VOJIN PERUNIČIĆ
Вторая часть
Put je bio dug i opasanNatalija Danilovna Bludilina, doktor filoloških nauka iz Moskve, u svojoj studiji o pomoći Rusije srpskim zemljama za vrijeme vladavine Petra Velikog, od kraja XVII do prve četvrtine XVIII vijeka, publikovala je istorijska dokumenta, koja ukazuju na uzajamne veze koje su ostvarivane na duhovnom i kulturnom polju, i analizirala vojno-političku situaciju, koja je bila složena i dramatična i u jedoj i u drugoj državiPREVEO I PRIREDIO: VOJIN PERUNIČIĆ
Manastirski izaslanici iz jugoistočne Evrope morali su da pređu ogromna rastojanja da bi došli do carevih darova. Dugi put iz srpskih zemalja do Rusije prolazio je teritorijama tuđih država. Ako se išlo kopnom, morali su da prođu kroz Austriju, Mađarsku, Njemačku, Poljsku i Vlašku oblast na granici sa Ukrajinom. Dolazili su i Sredozemnim morem preko Grčke, koju su bili okupirali Turci, prolazeći kroz moreuze, koje je kontrolisala Otomanska imperija, a onda Crnim morem do Krima, koji je bio pod vlašću tatarskih hanova. Putovalo se po nekoliko mjeseci, a ponekad i punu godinu. Put je bio naporan i pun opasnosti. Zahtijevao je od srpskih putnika fizičku izdržljivost, veliku hrabrost, nepokolebljivost i dovitljivost. Veoma često su hodočasnici bili napadani od razbojnika, a posebno od turskih vojnih četa i zato nijesu svi uspijevali da stignu do Moskve. Neki su se vraćali kući, neke su zarobljavali, a neki su ostavljali svoj život u tuđini. Ali, većina se spasavala, zahvaljujući Božjoj pomoći i molitvama svetim zaštitnicima i spasiteljima. O svemu ovome piše u dramatičnim opisima raznih događaja i jarko osvijetljenim detaljima sa tih putovanja, koji se nalaze u knjizi Uprave za inostrane poslove.
Srpski putnici su se okupljali u Kijevu, zatim su nastavljali put do Priluke i kao nekada u stara vremena pravili predah kod Gustinskog manastira, a odatle odlazili do Putivlja i tako stizali do ruske granice, gdje su ih sačekivale vojne starješine. U XVI vijeku, poslije stvaranja hetmanske vlasti u Malorusiji, srpski putnici su putovali preko Kijeva i Baturina, gdje su morali da dobiju propusnicu od hetmana. Početkom XVIII vijeka, sa stvaranjem Kijevske gubernije, Sevsk je postao pogranični grad sa Rusijom, gdje su dobijali propusnice od kijevskog gubernatora.
U prihvatilištu, gdje su bili smješteni hodočasnici, vojne starješine i činovnici su ispitivali i provjeravali srpske sveštenike, iz kojih su manastira došli, kuda su došli i šta su vidjeli tokom putovanja u tuđim zemljama, kakve pismene poruke nose, imaju li odobrenje o saglasnosti ruskog cara za dalji prolazak do Moskve, kakve poklone nose sa sobom, a takođe, pitali su pridošle Srbe o vojno-političkoj situaciji na pograničnim teritorijama sa Rusijom. Srpski putnicima je bilo zadovoljstvo da igraju ulogu „slovenskih obaveštajaca“ za Rusiju. Davali su im važna obavještenja o namjerama zajedničkog im vojnog neprijatelja, tj. o Otomanskoj imperiji i Krimskom hanstvu, o broju i pokretima njihovih vojnih snaga, obavještavali su ih o pripremama za pokrete i marševe njihovih armija, a takođe i o političkoj situaciji u evropskim državama.
Na granici, čekajući službenu propusnicu od ruskih vlasti za odlazak u Moskvu, putnici su koristili mogućnost da odmore, bili su smješteni, dobijali su cjelodnevni obrok i ostalo što je bilo neophodno i sve je išlo na račun države. Za vrijeme vladavine Petra Velikog, monasi iz srpskih manastira su se zadržavali u Sevsku i po nekoliko sedmica ili mjeseci, čekajući odgovor iz Moskve.
Čim bi na granici dobili propusnicu, pokazavši je lokalnom starješini ili kasnije zastupniku gubernatora, putnicima je bio odobren prolazak za Moskvu „bez daljeg zadržavanja“, a onda su dobijali taljige sa kočijašem do Moskve (taljige su bile toliko velike da su na njima mogli da povezu sve stvari gostiju) i u pratnju je išao policijski oficir. On je bio vodič i čuvar srpskih sveštenika. U stara vremena pratilac je bio neko od boljarske djece, a u vrijeme Petra Velikog vodič je bio vojnik. Od sredstava pograničnog vojvodstva, a kasnije i od gubernije, gostima su davali „izdržavanje“ na osnovu njihovog statusa u crkvenoj hijerarhiji. U davna vremena u propusnici su bile naznačene količine hrane, a kasnije u XVIII vijeku bile su instrukcije za novčanu naknadu crkvenim licima prema odgovarajućem rangu i u upustvu je pisalo „upravljati se prema svima po naloženom“. U propusnici je skrenuta pažnja lokalnim sakupljačima poreza i činovnicima da ne naplaćuju carinu od gostiju, „već da ih propuštaju bez ikakvih smetnji“ prema Moskvi. Pogranične vlasti su imale i zaštitničku ulogu i određivale su kazne za one koji su pokušali da ubiju ili posegnu za imovinom gostiju moskovskog cara. Takve je trebalo „prognati, a oteto vratiti istom u duplom iznosu bez suda i suđenja“.
Od granice do Moskve se obično putovalo dvije sedmice. Kad bi stigli do Moske, policijski oficir je ostavljao putnike i prije njih bi ulazio u Moskvu da obavijesti Upravu da su stigli srpski sveštenici. Oni bi bili odmah primljeni od strane činovnika u Upravi, koji su bili pripremljeni za pridošle strance. Ovdje su ova crkvena lica, isto kao na granici, bila podvrgnuta provjeri i ispitivanju.
Dosta toga gore navedenog, srpski istraživač St. Dimitrijević je lijepo opisao u svom zborniku dokumenata „Spomenik“ u IV glavi pod nazivom „Prepiska i odlaženja u Rusiju naših mitropolita, episkopa i drugih duhovnih lica, kao i pošiljanja u Rusiju iz naših manastira, koji su bili u stalnim odnosima sa njome“. On je, takođe, primijetio da su na ta duga putovanja za pomoć često išli stariji ljudi, koji su i ranije posjećali prestonicu i koji su bili upoznati sa svim peripetijama na dugom i opasnom putu, a oni su i odranije poznavali pisare i činovnike u Upravi za inostrane poslove, kojima su predavali svoje molbe i od njih dobijali novac, cjelodnevne obroke i „milostinju“.
(Nastaviće se)
DUHOVNE VEZE RUSIJE I SRBIJE (3)Uslovi za dolazak u MoskvuNatalija Danilovna Bludilina, doktor filoloških nauka iz Moskve, u svojoj studiji o pomoći Rusije srpskim zemljama za vrijeme vladavine Petra Velikog, od kraja XVII do prve četvrtine XVIII vijeka, publikovala je istorijska dokumenta, koja ukazuju na uzajamne veze koje su ostvarivane na duhovnom i kulturnom polju, i analizirala vojno-političku situaciju, koja je bila složena i dramatična i u jednoj i u drugoj državiPREVEO I PRIREDIO: VOJIN PERUNIČIĆ
Za odlazak u Moskvu srpski sveštenici su ponekad vodili sa sobom i „tumače“, ali obično im nijesu bili potrebni ti prevodioci, jer su sva pravoslavna duhovna lica dobro vladala crkvenoslovenskim jezikom.
Za pravoslavna crkvena lica ruska država je stvarala dobre uslove za njihov prolazak preko svojih prostora i za boravak u Moskvi i na taj način privlačila, tokom tog vremena, veliki broj gostiju, koji su stizali sa raznih strana, bez obzira na prepreke i probleme, koji su bivali sve veći. Povodom toga ruska vlada je bila zabrinuta i namjeravala je da ograniči broj onih koji su dolazili i ujedno sa tim smanji državne rashode za pomoć njima i za njihovo izdržavanje. U vrijeme Petra Velikog u Moskvu su propuštani samo oni predstavnici srpskih manastira, koji su već imali propusnice u svojim rukama, koje su ranije pribavili od prethodnih ruskih careva za dolazak u Rusiju za pomoć i za prolazak do Moskve. Ostala duhovna lica, kao i svjetovni narod ( obični Srbi, koji su pali u ropstvo, takođe su tražili pomoć od pravoslavnog ruskog cara ) dolazili su do ruske granice i u Sevsku dobijali hranu i skromnu „milostinju“, a onda odatle vraćani kući. Samo su rijetki srpski sveštenici, posebno oni koji su u prošlosti bili na usluzi ruskom carstvu, (na primjer, srpski manastiri su se dosta često bavili otkupom pravoslavih Rusa, koje su zarobili Turci) mogli da se nadaju mogućnosti za dobijanje nove propusnice.
U Upravi za inostrane poslove propusnice su izdavane po sledećem upustvu: u propusnicu je upisivano ime glavnog i odgovornog crkvenog lica, koje je predstavljalo manastir ( mitropolita, arhimandrita, igumana, episkopa ili „ko će ubuduće biti iguman u tom manastiru“ i imena ostale duhovne braće. U propusnicu je upisivan tačan datum dolaska sveštenih lica u Moskvu, kao i sastav tih delegacija, a upisivani su i dodatni uslovi. Na primjer, „na osnovu ove propusnice može se doći u našu Moskovsku državu poslije sedam ili osam godina sa grupom od tri ili četiri čovjeka, koji služe u manastiru“. ( Dakle, naznačeni manastir je mogao da pošalje za milostinju u Moskvu najviše do pet ljudi samo jednom u sedam-osam godine.) Uslovi za prolazak do Moskve su bili detaljno razrađeni u svakoj kasnije izdatoj propusnici i uz to su određivani rokovi dolaska izaslanika za svaki manastir pojedinačno, vjerovatno prema značaju, veličini i statusu manastira u srpskim zemljama. O tome je pisao i srpski istraživač St. Dimitrijević u glavi V: „Naši manastiri, koji su imali jače veze sa Rusijom i pojedinačni odlasci u Rusiju iz drugih nekih naših manastira“.
Za vrijeme vladavine Petra velikog ruska vlada je obezbjeđivala prolaz grupama strahih crkvenih delegacija bez ikakve carine na ruskoj granici.
Molbe i pisma, sa kojima su se mitropoliti i igumani srpskih manastira obraćali ruskom caru, sastavljana su u Srbiji prije odlaska na dugi put, a sa sobom su ih nosili njihovi izaslanici. Njih su pisali, po pravilu, na crkvenoslovenskom jeziku, a pošiljke su bile lijepo ukrašene i dobro upakovane i zapečaćene u manastiru iz kojeg su polazile. Na primjer, molba sveštenika iz manastira Rakovac, koja je bila upućena caru Petru I u oktobru 1701.godine, bila je na vrhu ukrašena ornamentom i grbom Srbije. Pogranični vojni starješine, kasnije gubernatori, otvarali su ta pisma i prosleđivali ih u Moskvu Upravi za inostrane poslove, gdje su uzimane u razmatranje zajedno sa ostalim zahtjevima srpskih sveštenika.
Iz pisama, koja su upućivana ruskom caru, saznajemo o teškom položaju srpskih manastira u Otomanskoj imperiji, o ugnjetavanju , mučenju i patnjama srpskog naroda, o čestim razaranjima i poharama, o velikim dažbinama i teškim nametima turske administracije srpskim zemljama. A kasnije i u Austijskoj imperiji krajem XVII i početkom XVIII vijeka, gdje su Srbi tražili spas za svoju vjeru, dobili su pritisak za pokatoličenje i progon pravoslavlja. U svojim pismima stari monasi su to ovako opisivali: „Živimo kao ovce među krvoločnim vukovima, koji progone pravoslavnu vjeru, a mi smo im se duboko klanjali i ponizno molili sa suzama u očima i doživjeli veliku tugu, siromaštvo i postali žrtve prokletih Agarjana (Turaka)“. Srpska duhovna lica su dolazila u Moskvu sa jednom jedinom nadom da vide „pobožnog, hristoljubivog ruskog cara, kojeg je Bog odredio za to mjesto“. Znajući za gostoprimstvo i srdačnost ruskog cara, srpski duhovnici su dolazili u Moskvu i zbog „vječnog življenja“. Moskva je bila sklonište i utočište srpskim sveštenicima najvišeg ranga.
Sačuvani su dokumentarni dokazi o čvrstim prijateljskim vezama srpskog i ruskog sveštenstva, koje su postajale još od davnina, a one su se odnosile na njihovu tijesnu duhovnu i kulturnu saradnju, o čemu svjedoče gore navedena dokumenta. Sredinom XVII vijeka duhovna lica iz Srbije su se na proputovanju zadržavala u Nikoljskom grčkom manastiru. U dokumentima postoje dokazi da je bivši mitropolit Mihailo došao na „vječno življenje“ u Rusiju i živio je u manastirskoj ćeliji u Trojice-Sergejevom manastiru od 1651.godine, odakle mu je car Aleksej Mihailovič dao saglasnost da ode 1654.godine u Aifon na hodočašće. 1657.godine on se vratio u Rusiju i car mu je dozvolio da dođe u Moskvu, gdje je bio primljen i smješten u istu ćeliju Troickog manastira, gdje je i ranije živio.
(Nastaviće se)
DUHOVNE VEZE RUSIJE I SRBIJE (4)Ceremonija prijema kod caraNatalija Danilovna Bludilina, doktor filoloških nauka iz Moskve, u svojoj studiji o pomoći Rusije srpskim zemljama za vrijeme vladavine Petra Velikog, od kraja XVII do prve četvrtine XVIII vijeka, publikovala je istorijska dokumenta, koja ukazuju na uzajamne veze koje su ostvarivane na duhovnom i kulturnom polju, i analizirala vojno-političku situaciju, koja je bila složena i dramatična i u jednoj i u drugoj državiPREVEO I PRIREDIO: VOJIN PERUNIČIĆ
U stara vremena, a i kasnije, pošto bi stigli u Moskvu i smjestili se, srpski mitropoliti i vladike su sa nestrpljenjem isčekivali prijem kod cara. Tek poslije audijencije kod cara, izaslanici iz srpskih manastira su mogli da računaju na poklone, „izdržavanje“ i bogate darove. Odlazak srpskih mitropolita kod ruskog cara i sam prijem odvijao se po utvrđenim pravilima i propisanom ceremonijalu sve do kraja XVII vijeka. Pojednostavljenje ceremonije prijema dogodiće se početkom XVIII vijeka. Po mitropolite car je slao konje iz svoje konjučnice. Izaslanici su polazili iz Uprave za inostrane poslove, prolazili su pored Arhangelskog i Blagovešćenskog sabora, kretali su se jedan za drugim i ulazili u Granovitu palatu. Tu su ih dočekivali boljari, plemići i činovnici iz raznih Uprava. Ceremoniju je vodio skupštinski pisar iz Uprave. Ovdje su srpski sveštenici ostavljali svoje poklone i donesene svetinje za cara i dobijali darove.
Srpski sveštenici su dobijali pomoć u novcu, krzna od samura i kunice, srebrene pehare, tkanine, knjige, ikone, crkvenu odjeću i ostale crkvene potrepštine. Stari srpski monasi, koji su došli, nijesu dobijali poklone samo od ruskog cara i patrijarha, već i od članova carske porodice. Da bi im se odužili srpski monasi su upisivali u svoje crkvene knjige imena članova carske porodice, koja su kasnije pominjali u svojim molitvama. Srpska duhovna lica su dolazila u Moskvu za milostinju i donosila sa sobom svete mošti i ostale crkvene relikvije, koje su bile namijenjene caru, patrijarhu, a takođe i drugim članovima carske porodice: carici, nasledniku prestola i princezama. Ti pokloni ruskom caru i njegovoj porodici simbolizovali su i naglašavali značaj Rusije i ruskog cara u hrišćanskom svijetu. To su bile crkvene relikvije pravoslavlja, koje su bile cijenjene i kod ruskog čovjeka i kod Srbina. To su bile čestice (djelovi) moštiju srpskih svetinja, koje su poštovali i cijenili svi pravoslavni vjernici.
Srpskim crkvenim licima su davali svakojake darove. Pored hrane, koju su dobijali na ruskoj granici u Sevsku za put do Moskve, svi sveštenici su bili darivani poklonima ruskog cara. Pokloni, koje su dobijali u Moskvi, bili su značajno vredniji u odnosu na one sa ruske granice i dijeljeni su dva puta, jednom pri dolasku i drugi put pri odlasku. U Upravi za inostrane poslove, činovnici, koji su najavljivali njihov dolazak kod cara, imali su na primjer, već zapisano kakve su poklone dobijali kad su ranije dolazili mitropoliti, arhimandriti, manastirski ekonomi, pisari i njihove sluge, konkretno za svaki manastir. Za svaki manastir, upoređujući jedan sa drugim i u skladu sa statusom bila je određena količina darova, koje su dobijali za svaki dolazak. Pokloni, koji su dobijani od cara, bili su strogo rangirani prema statusu molioca. Mitropoliti, igumani, episkopi i arhimandriti su dobijali dobijali od ruskog cara srebrene pehare sa pozlatom, kape od samura, skupo platno i novac. Manastirski ekonomi i pisari su darivani mnogo skromnije, dobijali su manje novca, jeftinije tkanine i krzna od kunice, a slugama su davali sukno i nekoliko rubalja.
Za vrijeme boravka u Moskvi, koji je ponekad trajao i po nekoliko mjeseci, srpski episkopi su izražavali želju da se pomole Bogu u čuvenim svetim manastirima u Podmoskovlju: u Trojice-Sergejevoj lavri, u Savino-Storoževskom i Voskresenskom manastiru. U tom slučaju su iz Uprave slali pismene preporuke ruskim manastirima da prime strane pravoslavne crkvene velikodostojnike sa poštovanjem. Uprava je obezbjeđivala srpskim sveštenicima prevoz taljigama, a u pratnju su išli policijski oficiri do mjesta hodočašća.
Krajem XVII i početkom XVIII vijeka Moskva je još bila prestonica Rusije, njen kulturni i duhovni centar i zaštitnik ruske tradicije. Imala je važno političko značenje, kao mjesto gdje je živio car i njegova porodica, gdje su bile državne institucije i Patrijaršija. Moskva je tada imala i svoj međunarodni značaj, tu su bile smještene mnogobrojne diplomatske ambasade iz cijele Evrope i Azije i dolazile razne diplomatske delegacije. Ambasadori, razni putnici i srkvena lica su se često puta poduže zadržavali u prestolnici, a mnogi stranci su ostajali u Moskvi i dobijali službu kod ruskog cara.
Godine Petar I je osnovao novi grad – Sankt Peterburg, koji je postao simbol Rusije i dobio novi status u Evropi i svijetu. Grad je postao prestolnica buduće Ruske imperije. Odmah poslije cara se preselio i dvor u novi grad na Nevi, postepeno su se preselile i državne ustanove, kao i njeni činovnici. Moskva gubi politički značaj, ali ostaje čuvar kulture i vjere. Moskva je zauvijek ostala carskim gradom, ili kako su je zvali „carevom udovicom“, ili kako je govorio A.S. Puškin da je to grad, gdje su se ruski carevi vjenčavali sa carstvom, vjenčavali se srcem i dušom za drevnu Rusiju, gdje se u moskovskim crkvama čuvaju svetinje i relikvije pravoslavlja.
(Nastaviće se)
DUHOVNE VEZE RUSIJE I SRBIJE (5)Promjene u upravljanju RusijomNatalija Danilovna Bludilina, doktor filoloških nauka iz Moskve, u svojoj studiji o pomoći Rusije srpskim zemljama za vrijeme vladavine Petra Velikog, od kraja XVII do prve četvrtine XVIII vijeka, publikovala je istorijska dokumenta, koja ukazuju na uzajamne veze koje su ostvarivane na duhovnom i kulturnom polju, i analizirala vojno-političku situaciju, koja je bila složena i dramatična i u jednoj i u drugoj državiPREVEO I PRIREDIO: VOJIN PERUNIČIĆ
Početkom XVIII vijeka srpski sveštenici su, kao i ranije, dolazili u Moskvu, njima dobro poznat i gostoljubiv grad, gdje su ih uvijek rado primali i darivali bogatim darovima.
Promjene u ruskoj državi nijesu ostale neprimijećene od strane srpskih jeromonaha. Na primjer, kad je umro ruski car Aleksej Mihajlovič i kad su se dogodile važne promjene u upravljanju Rusijom 1683. godine, monasi iz srpskog Blagovještenskog manastira Krušedol, već znajući za političku situaciju u Rusiji koja se promijenila, sa svojom molbom za „milostinju“ radi izgradnje manastira obraćaju se caru Ivanu Aleksejeviču. Ali ne zaboravljaju da pomenu njegovog „Bogom čuvanog“ brata Petra-suvladara, i presvijetlu caricu Sofiju – vršioca carske vlasti sa maloljetnom braćom – carevićima. U julu 1684. godine primila ih je princeza i velika knjeginja Sofija Aleksejevna u Kremlju. Sačuvan je zapis sa tog prijema sa dirljivim detaljima. Iguman Blagovještenskog manastira Krušedol Isak je predao za careviće dva jednaka izrezbarena krsta od čempresa boje šafrana, dva grčka sapuna i dva peškira, a Sofiji Aleksejevnoj je svečano uručio izrezbarenu ikonu na sklapanje od čempresa, na kojoj je sa jedne strane bio lik Bogorodice, a sa druge Sv. Trojice, takođe boje šafrana, grčki sapun i peškir. Srpski iguman je ovim poklonima na prikladan način i sa dosta taktičnosti izjednačio u statusu braću suvladare i regenticu Sofiju Aleksejevnu.
Geopolitička situacija se mijenjala na jugoistoku Evrope. Krajem XVII vijeka srpske zemlje su se našle u epicentru vojnih dejstava i mnogo teže se dolazilo do Rusije. I bez toga je dug i opasan put prijetio smrću sveštenicima iz Srbije. Malo ko od njih je u ovakvim i sličnim okolnostima, bez obzira na to što su imali propusnice od ruskog cara u svojim manastirima, smogao snage da dođe u Moskvu za „milostinju“, da traži podršku i pokroviteljstvo. No, bilo je i izuzetaka. 1687. godine srpski mitropolit iz Skoplja Jefimije došao je da živi u Moskvu. On je ostavio svoju eparhiju, jer se sva njegova pastva razbježala zbog približavanja rata. U svojoj molbi ruskim carevićima Ivanu i Petru Aleksejeviču mitropolit Jefimije ih obavještava o složenoj vojno-političkoj situaciji, u kojoj su se našle srpske zemlje. Sa jedne strane je „njemački ćesar porobio sedam srpskih episkopija“, sa druge strane se primiču i napadaju venecijanske trupe, a sa treće Turci prave divljaštva i vrše razna nasilja.
U takvoj spoljnopolitičkoj situaciji, koja se komplikovala i pogoršavala, Rusija se pripremala za budući rat sa Turcima za osvajanje tvrđave Azov i izlaza na more, ali bez obzira na očigledne finansijske probleme, Rusija je istrajavala sa pokroviteljstvom i materijalnom pomoći slovenskim narodima, videći u njima ne samo svoju braću po vjeri, već i političke saveznike. Godine 1689. Ivan i Petar Aleksejevič i regentica Sofija poslali su gramatu Arseniju III Čarnojeviću, patrijarhu srpskom (Pećkom) kao odgovor na tajno pismo, koje je donio na ruski dvor Isaija, arhimandrit manastira sv. Pavle na Aifonu.
U tom veoma važnom istorijskom dokumentu ruska strana je najavila da sprema svoju vojsku za ratni pohod na Balkan da pomogne slovenskim narodima „sa svom svojom vojnom silom i pruži im pomoć“ u borbi protiv turskog zavojevača i zato će poslati svoje jedinice vojvodi Vlaške zemlje Kantakuzinu. U pismu se takođe naglašava da ruski carevi, kao i ranije, „stalno brinu“ o svoj pravoslavnoj braći.
Arsenije III Čarnojević je bio pećki patrijarh od 1674. do 1690. godine. On je vodio dvojnu politiku, sa jedne strane vidio je u Rusiji silu, koja ima snage da pomogne Srbima da se izvuku iz kandži turskog porobljivača, a sa druge strane održavao je političke kontakte sa austrijskim i venecijanskim vlastima, prihvatajući poziciju da se u borbi sa Turcima mora oslanjati na Austrijsku imperiju.
Treba istaći da su Srbi u XVII i XVIII vijeku živjeli na teritorijama, koje su bile u sastavu raznih država: u Otomanskoj imperiji, u Austrijskoj monarhiji i Venecijanskoj republici. Ipak, bez obzira na rasparčanost, oni su sačuvali svoje istorijsko jedinstvo, jezik, vjeru, pripadnost svojoj jedinoj srpskoj naciji i zemlji predaka. Srbi su gledali na pravoslavnu Rusiju kao na svog spasioca za izbavljenje iz turskog ropstva, kao zaštitnika od austrijskog i venecijanskog proganjanja i prisiljavanja na pokatoličenje.
Od 1689. godine austrijska armija je počela da trpi poraze u borbama sa Turcima, mada treba imati u vidu da se sultanova vojska popunjavala sa velikim brojem krimskih vojnih snaga, koje su ranije bile zauzete borbama sa ruskom armijom V.V. Golicina za vrijeme krimskih ratova. U toj dramatičnoj vojnoj situaciji austrijska Vlada je namjeravala da pridobije Srbe, koji su na to pristali i prihvatili da aktivno učestvuju u austro-turskom ratu. Brzo su se organizovali i oformili dobrovoljačke odrede. O tim događajima su se raspitivali i dobro obavijestili od Srba V. Ivanov i N. Ostafjev, koji su pobjegli iz tatarskog ropstva u Rusiju. Srbi su im pričali da su zajedno sa svojim očevima bili u vojsci austrijskog imperatora i borili se protiv Turaka i krimskih Tatara.
(Nastaviće se)
DUHOVNE VEZE RUSIJE I SRBIJE (6)Velika seoba SrbaNatalija Danilovna Bludilina, doktor filoloških nauka iz Moskve, u svojoj studiji o pomoći Rusije srpskim zemljama za vrijeme vladavine Petra Velikog, od kraja XVII do prve četvrtine XVIII vijeka, publikovala je istorijska dokumenta, koja ukazuju na uzajamne veze koje su ostvarivane na duhovnom i kulturnom polju, i analizirala vojno-političku situaciju, koja je bila složena i dramatična i u jednoj i u drugoj državiPREVEO I PRIREDIO: VOJIN PERUNIČIĆ
Austrijski car Leopold izdao je manifest, u kojem je pozvao Srbe da aktivno učestvuju u svim borbama protiv Turaka, a u slučaju poraza, predložio im je da se presele na teritoriju imperije, obećavajući im političku i vjersku autonomiju. Osvajački napadi Turaka su se završili 1. oktobra 1690. godine, pošto su zauzeli Beograd.
1690. godine u toku austro-turskog rata, koji se završio porazom i povlačenjem austrijske vojske, sklanjajući se od zvjerstava Osmanlija, oko 60–70 hiljada Srba, spasavajući se od terora turske vojske, na čelu sa patrijarhom Arsenijem III Čarnojevićem, napustili su teritorije srpskih zemalja koje je pokorila Otomanska imperija. Ta „velika seoba Srba“ stvorila je prazan prostor u Južnoj Srbiji, a posebno na Kosovu i Metohiji, gdje je bio centar Pećke patrijaršije.
Srbi su se preselili u zemlju Habzburga, u njene jugoistočne oblasti, uglavnom u Baranju, Bačku, Banat i Srem, koje su od davnina bile naseljene Srbima. Poslije 1848. godine te oblasti su nazvane Vojvodinom. Arsenije III Čarnojević je od 1690. do 1706. godine bio na čelu Srpske pravoslavne crkve u jugoistočnim oblastima Habzburške monarhije. Beč je priznao crkvenu autonomiju Srba i na osnovu toga je bila osnovana Karlovačka eparhija i organizovana srpska zajednica. Ali su Srbi i patrijarh Arsenije postepeno shvatali i sve im je bilo jasnije da austrijska imperija sve više gazi njihovu slobodu, da im stvara sve više problema i nevolja, isto kako su im to ranije radili Turci. Položaj srpskih doseljenika u tom periodu je bio tako bijedan i mnogo loš, jer su austrijski monarh i katolička crkva bili uporni da se pokatoličenje Srba pojača, što je patrijarha Srpske pravoslavne crkve i natjeralo da se obrati ruskoj vladi za pomoć.
Navodimo nekoliko dokumenata, gdje on „moli“ za pomoć „istovjernu i istokrvnu“ Rusiju. Krajem XVII vijeka Arsenije III Čarnojević uspostavio je dobre odnose i bliske kontakte sa ruskim ambasadorom u Beču K.N. Nefimanovim. 1696. godine patrijarh je više puta posjetio ruskog diplomatu i govorio mu sa „suzama“ o razaranju pravoslavnih crkava od strane katoličkih episkopa i nasilnom pokatoličavanju doseljenika.
Na Trojičin dan 1697. godine srpski patrijarh je održao liturgiju u ruskoj ambasadi. Nefimanov je podržao parijarha materijalno i napisao molbu austrijskoj vladi, u kojoj ih je upoznao sa ponižavanjem i progonom srpskih doseljenika. To je bio prvi istup ruskog zavaničnika, koji je stao u zaštitu Srba u Austrijskoj monarhiji.
1697. godine iz Rusije je bilo upućeno Veliko izaslanstvo u zapadnu Evropu, u čijem je sastavu bio lično car Petar kao običan volonter pod imenom Petra Mihajlova. Izaslanici iz Rusije, poznati i uticajni političari, saborci Petra Aleksejeviča, išli su u Evropu da učvrste i prošire koaliciju zemalja u borbi sa Turcima za crnomorske obale i primorje. Veliko izaslanstvo je stiglo u Beč 1698. godine, u prestonicu Austrijske monarhije. Iskoristivši prisustvo opunomoćenih ruskih izaslanika u prestonici Habzburga, srpski patrijarh Arsenije III Čarnojević je predao molbu, koja je bila adresirana na ime ruskog cara Petra. Molio ga je da zaštiti pravoslavne Srbe od nasilnog pokatoličavanja, da se zauzme kod austrijskog imperatora za „svetu pravoslavnu vjeru i da obnovi prava na slobodu vjeroispovijesti, koja je data srpskom narodu kad su se doselili na teritorije imperije.
U dokumentu „Velikog izaslanstva“ od 9. jula 1698. godine o predaji molbe patrijarha Arsenija III Čarnojevića izaslanicima iz Rusije, a u vezi sa pritiscima katoličke crkve na srpske doseljenike piše:
„9. jul. Srpski patrijarh Arsenije III Čarnojević bio je kod Velikog i opunomoćenog izaslanstva i kod gospodara i predao im molbu. U molbi je pisalo:
– Već je skoro 10 godina kako sam došao iz Srbije, sada turske oblasti, pod vlast ćesarskog veličanstva sa velikim srpskim narodom do 100 hiljada pravoslavnih hrišćanskih duša.
I po njegovom ćesarskom dekretu dobili smo dozvolu da se naselimo pored Mađara za Budimom, u jednom dijelu mađarske zemlje, na kojoj su i ranije živjela naša braća Srbi. Mi smo se tu naselili i sagradili Božije crke i manastire. Ćesarsko veličanstvo nam je obećalo da nam crkve neće niko dirati i neće vršiti nasilje nad našom vjerom. A ta njihova zemlja se nalazi na samoj granici sa Turskom i mi Srbi stalno ratujemo sa Turcima zbog te zemlje i plus svake godine pomažemo ćesarsku vojsku sa 8–10 hiljada svojih vojnika (konjica i pješadija) u borbi protiv Turaka. A danas ih ćesarevi vlastodršci i jezuiti prisiljavaju na unijaćenje i natovaraju na njih nove namete i poreze, povrh onih koje su imali...
Veliki i opunomoćeni izaslanici, primivši tu molbu, rekli su da će o tome obavijestiti ljude, sa kojima su razgovarali i koji su bliski ćesaru, jer im je to naredio gospodar”.
NASTAVIĆE SE
DUHOVNE VEZE RUSIJE I SRBIJE (7)Pismo mitropolita Jefrema JankovičaNatalija Danilovna Bludilina, doktor filoloških nauka iz Moskve, u svojoj studiji o pomoći Rusije srpskim zemljama za vrijeme vladavine Petra Velikog, od kraja XVII do prve četvrtine XVIII vijeka, publikovala je istorijska dokumenta, koja ukazuju na uzajamne veze koje su ostvarivane na duhovnom i kulturnom polju, i analizirala vojno-političku situaciju, koja je bila složena i dramatična i u jednoj i u drugoj državiPREVEO I PRIREDIO: VOJIN PERUNIČIĆ
U martu 1699. godine ruskom ambasadoru u Beču P.B. Voznicinu predat je dokument od austrijskog imperatora Leopolda I, sa kojim se Srbima garantovala sloboda vjeroispovijesti na teritorijama austrijske monarhije.
U tom dokumentu je rečeno:
Imperator i njegovo carsko veličanstvo garantuje da će srpski patrijarh i njegovi zemljaci, kao i do sada, a tako i ubuduće biti zaštićeni i slobodni. Takođe se nada da će ruski car omogućiti rimokatolicima, koji žive u Rusiji, da koriste svu svoju slobodu i budu bezbjedni i zato preporučuje caru da prema njima bude blagonaklon i dobrodušan.
U tom istom dokumentu pominje se Georgije Branković, samoproglašeni potomak srpskih despota, koji već nekoliko godina tamnuje u austrijskim zatvorima. Austrijski dvor je poklonio dosta pažnje G.Brankoviću i još 1670. godine austrijski imperator mu je dodijelo zvanje barona, zatim titulu grofa, a priznali su ga i županom ili bosanskim, srpskim, bugarskim i hrvatskim kraljem. 1688. godine poslali su ga da organizuje na ustanak sve pravoslavne Srbe u borbu protiv Turaka, ali da svi budu pod austrijskom komandom i da prihvate pokroviteljstvo austrijske monarhije. Međutim, nije prihvatio te uslove i odbio je da bude pod komandom Bečkog dvora i pokušao je samostalno da organizuje ustanak. Kraje 1689. godine bio je uhapšen i od tada je ostao da trune po austrijskim tamnicama sve do same smrti. Georgije Branković je računao na pomoć od Rusije i polagao nadu u nju da će osloboditi srpski narod od turskog porobljivača i imao vjeru u ruskog cara Petra. U periodu zarobljeništva Branković je molio Petra I da ga oslobodi iz zatočeništva.
Srpski mitropoliti, episkopi i ostala sveštena lica iz srpskih zemalja stalno su pisali molbe za „milostinju“ ruskom caru i skoro uvijek dobili traženu pomoć.
Ova molba iz 1703. godine mitropolita Jefrema Jankovića Petru I odnosi se na „milostinju“, koja je bila potrebna za adaptaciju manastira sv. Trojice u Pljevljima na rijeci Breznici.
„Sa Božjom pomoći i milošću, najljepšoj carskoj kruni, najpobožnijem i najvećem samodršcu, velikom caru i moskovskom gospodaru i velikom knezu Petru Aleksejeviču, zapovijedniku i vladaru cijele Velike, Male i Bijele Rusije i nek Bog sačuva Vaše carsko veličanstvo još mnogo godina!
Milostivi gospodaru, od kad su me istjerali rimski unijati iz moje episkopije, mnogo sam se trudio i zalagao kod ćesara da se vratim u svoju episkopiju, ali sve je bilo uzalud. I tako sam ostavio svoj manastir i obreo se pod turskom vlašću i došao da živim sa nekim drugim monasima. Pritisnuti smo velikim siromaštvom i bijedom, a Turci vrše pohare i nasilja nad Srbima i nad našim manastirom. U ratnim pohodima Turaka sva srpska zemlja je opljačkana, a manastiri razoreni. I od kad smo sklopili mir sa Njemcima, nastojimo da sve obnovimo, okupimo braću i monahe, nabavimo knjige i crkvenu odjeću, ali nemamo pomoći niotkuda i ni od koga, osim od Boga jedinoga. Ipak, nadamo se u Vaše carstvo, da ćete se smilovati, pomoć pripremiti i milostinju dati. Zbog toga, milostivi Gospodaru, ja Vas molim i sa radošću ljubim Vašu carsku ruku, budite velikodušni i dajte za moj manastir milostinju i sažalite mene, Vašeg bijednog vjernika, koji je prognan iz svoje episkopije i živi u siromaštvu, koji čak nema ni monašku odjeću, a kamoli arhijerejsku. Još Vas molim, gospodaru, da za naš sveti manastir Trojice u blizini Pljevalja na rijeci Breznici date milostinju za njegovu adaptaciju i uređenje i da date propusnicu našim monasima da mogu svakog ljeta dolaziti za dogovorenu milostinju. Ostajemo vjerni Vašoj velikoj carevini i Vašim velikodušnim i uzvišenim svetopočivšim carskim roditeljima.
Iskreni vjernik Jefrem, srpski episkop u manastiru sv. Trojice. Svojeručno“.
7. februara 1705. godine episkop Jefrem je dobio pomoć iz carske blagajne: mitropolit 30 rubalja, pop i dvojica đakona po 17 rubalja, a za manastirske potrebe 100 rubalja i krzno od samura.
Krajem XVII i početkom XVIII vijeka otvorila se nova etapa saradnje u međusobnim odnosima Rusije i naroda sa Balkanskog poluostrva. Slovenski narodi su tražili moćnog i uticajnog pokrovitelja za konsolidaciju snaga i krenuti u rat protiv Turaka. Srbi su sve češće upirali svoj pogled u pravcu pravoslavne Rusije. Srpske eparhije su dobijale materijalnu pomoć, knjige, stvari, crkvenu odjeću i novčanu pomoć od Rusije, ali im je bila još potrebnija podrška Rusije, da zaštiti interese pravoslavnih Srba u međunarodnoj politici u Evropi.
(Nastaviće se)
Srbi na službi kod ruskog caraNatalija Danilovna Bludilina, doktor filoloških nauka iz Moskve, u svojoj studiji o pomoći Rusije srpskim zemljama za vrijeme vladavine Petra Velikog, od kraja XVII do prve četvrtine XVIII vijeka, publikovala je istorijska dokumenta, koja ukazuju na uzajamne veze koje su ostvarivane na duhovnom i kulturnom polju, i analizirala vojno-političku situaciju, koja je bila složena i dramatična i u jednoj i u drugoj državiNatalija Danilovna Bludilina, doktor filoloških nauka iz Moskve, u svojoj studiji o pomoći Rusije srpskim zemljama za vrijeme vladavine Petra Velikog od kraja XVII do prve četvrtine XVIII vijeka, publikovala je istorijska dokumenta, koja ukazuju na uzajamne veze, koje su ostvarivane na duhovnom i kulturnom polju i analizirala vojno-političku situaciju, koja je bila složena i dramatična i u jednoj i u drugoj državi
Preveo i priredio: VOJIN PERUNIČIĆ
U septembru 1704. godine srpski pukovnik Pantelejmon Božić posjetio je Moskvu sa ciljem da stupi u službu kod ruskog cara. ( Božić je bio poznat još od 1699. godine kao vojni komandant iz Titela i kao član delegacije, koja je išla u Beč da moli za oslobađanje Georgija Brankovića.) Direktan zadatak P. Božića, kojega su poslali Srbi, bio je da u pregovorima zatraži pomoć za srpske doseljenike, koji su bili pod austrijskom vlašću, da ih Rusija primi pod svoje pokroviteljstvo i da se stave pod komandu ruske države u borbi protiv Turaka. On je sa sobom donio i pismo od jerusalimskog patrijarha Dosifeja.
U Upravi za inostrane poslove nalazi se molba srpskog kapetana Pantelejmona Božića, koja je zavedena 20. septembra 1704. godine, koji je doputovao u Rusiju sa propusnicom getmana I.S. Mazepi i preporukom za prijem u službu kod ruskog cara.
20. septembra 1704.godine u Upravu inostranih poslova prijavio se gospodin Pantelejmon Božić, građanin Titela iz Srbije sa propusnicom getmana Ivana Stepanoviča Mazepi.
U molbi je pisalo da je vjernik po grčkom zakonu, da je građanin grada Titela, koji se nalazi pod vlašću ćesara. U tom gradu je bio vojni komandant, otac mu je bio trgovac, a on Pantelejmon je prvo služio kao vojnik u ćesarevoj vojsci oko pola godine, zatim je bio vodnik, poslije toga poručnik i kapetan, a bio je i pukovnik u ćesarevoj vojsci i borio se protiv turskog sultana i na kopnu i na moru. Sve je to pisalo u molbi, što je i posvjedočio časni jerusalimski patrijarh Dosifej svojim pismom, koje je on donio sa sobom i ono se sada nalazi kod njega. I on je došao u Moskvu, naglašavajući da je pravoslavac, da bude na usluzi velikom gospodaru i prihvati službu kakvu mu god odredi car.
Kapetan Pantelejmon Božić pokazao je pismo sa preporukom od časnog jerusalimskog patrijarha Dosifeja i predao „tri zapečaćena pisma kao dokaz” , koja je dobio u Beču u oktobru 1699. godine od austrijskih vojnih komandanata: od ćesarevog komandanta maršala pješadije Asabaldija, od njegovog zamjenika grofa Akaprara i od glavnog artiljerijskog generala grofa Astarenberka, koji su ga okarakterisali kao hrabrog vojnika i iskusnog vojnog komandanta.
Ukaz Petra I od 12.januara 1710. godine, upućen moskovskom komandantu M.P. Gagarinu, o nastanjivanju Pantelejmona Božića sa pridošlim Srbima sa njim u Pokrovsku ulicu u Moskvi.
„ 12.januara 1710.godine po naređenju velikog cara i gospodara Petra Aleksejeviča, velikog kneza Velike, Male i Bijele Rusije i samodršca poslat je ukaz predsjedniku i moskovskom komandantu i Sibirskih provincija Matveju Petroviču Gagarinu sa činovništvom.
Veliki gospodar Petar Aleksejevič i veliki knez cijele Velike, Male i Bijele Rusije naredio je da se Srbinu Pantelejmonu Božiću, koji je došao sa svojim ljudima da tu ostanu, odredi slobodna i pristojna kuća u Pokrovki, gdje će on da živi neko vrijeme, sve dok bude u Moskvi. Hranu tim ljudima organizovati u tvom garnizonu, a ovaj Srbin biće u Moskvi navedenog datuma i sa njim će biti tri čovjeka. Izvršiti naređenje velikog gospodara.
Pisar: Mihajlo Rodostamov
Poslove završio: Lavrentije Protopopov
Ovaj ukaz je predao pisar Jakov Šćetinjin 12. februara”.
P. Božić je ostao u Rusiji na vojnoj službi i istovremeno postao opunomoćenik i izvjestilac cara Petra po pitanjima Srba, za šta su ga predložili i izabrali na crkvenom saboru i od strane vrhovne komande srpskog naroda, koji je održan 1708.godine u manastiru Krušedol, a sa tog sabora je bio poslan Hristofor Tutrinović sa pismima u Moskvu.
Zapis od 7. januara 1713.godine u Senatu o dodjeli kuće za stanovanje pukovniku M. Miloradoviću na Pokrovki u Moskvi i novčanih sredstava na osnovu naredbe Petra I.
„U pismu državnog kancelara grofa Gavrila Ivanoviča Golovkina, upućeno Senatu iz Demina od 26.novembra prošle 1712.godine, a dobijenog 3.januara 1713.godine u Moskvi piše:
Njegovo carsko veličanstvo je skrenulo pažnju na gospodina pukovnika M. Miloradovića, koji je upoznao njegovo carsko veličanstvo sa njegovim službovanjem, o čemu je gospodin Raguzinski obavijestio i detaljno upoznao državni Senat, jer je on zadužen za njega da ga proprati i da pukovnik bude u Moskvi, dok ga njegovo veličanstvo ne izvoli postaviti na službu kod njega. Carsko veličanstvo je naredilo da mu se da smještaj i novac za pristojan život u Moskvi. Kad taj pukovnik dođe u Moskvu sa svojim ljudima, koji će da ostanu sa njim, treba ga prijaviti Senatu, dati mu kuću i 20 rubalja mjesečno za hranu, sve dok ne bude postavljen na službu. A kad se Njegovo veličanstvo izvoli vratiti iz ovih krajeva u svoj dvor, biće učinjeno postavljanje”.
Ukazom Petra I od 30. marta 1714. godine pukovnik M. Miloradović je bio nagrađen portretom sa likom cara Petra I, ukrašen dijamantima.
(Nastaviće se)
PREVEO I PRIREDIO:
VOJIN PERUNIČIĆ