Цикл круглых столов и открытых лекций.
Уважаемые коллеги!
С февраля по ноябрь 2017 г. Институт мировой литературы им. А.М. Горького РАН (Отдел теории и Отдел литератур Европы и Америки новейшего времени при участии Совета молодых ученых) организует цикл Круглых столов и Открытых лекций на тему «Русская литература – революция – Россия в зарубежном воображении ХХ века».
Целью данного цикла является:
-- осмысление особенностей зарубежного восприятия и понимания мира революционной России в контексте процессов зарубежной рецепции русской литературы;
-- осмысление путей воздействия русской словесности на зарубежную художественно-философскую литературную репрезентацию / мифологизацию событий революции 1917 года;
-- осмысление динамики и трансформаций ценностных смыслов русской литературы, динамики и ракурсов зарубежной интерпретации русской литературы в революционных контекстах.
Концептуальная рамка: Истоки зарубежного восприятия русской литературы восходят к XVII - XVIII векам, в XIX веке начинают выявляться отдельные области и линии рецепции русских текстов. Последняя треть XIX века и, особенно, рубеж XIX-XX вв. рассматриваются как период интенсивного развития зарубежно-русского рецептивного континуума. Именно на рубеже XIX-XX веков оформляются специфические традиции системного чтения и системной интерпретации текстов русской классики; прорисовываются разнообразные ракурсы и перспективы сравнения и сопоставления русских текстов с текстами отдельных национальных литератур (культур); структурируется система художественно-мировоззренческих аксиологических констант восприятия русской словесности. Развитие и трансформация зарубежно-русской рецептивно-интерпретационной традиции в ХХ в. и на рубеже XX-XXI вв. соотносится с общими кардинальными изменениями социально-политической, общекультурной парадигмы; с революционными катаклизмами, с изломами художественного и общественного в целом сознания. Процесс рецепции и интерпретации русской литературы в зарубежной культуре связан с наделением русских художественных текстов (фигур русских писателей) особой символической ценностью: тексты русской литературы воспринимаются не только в чисто художественной перспективе (в перспективе эстетической ценности в современном понимании), но и в перспективах жизненно-дидактических, деятельностно-этических, мессианских, профетических и т.д. Для исследования динамики вхождения русской литературы в транснациональный культурный процесс принципиально важным представляется акцент на аксиологических аспектах: на особенностях инокультурного понимания и восприятия духовно-нравственных основ русских текстов, учительного, утопического, революционного пафоса и этоса русской литературы. С другой стороны, исследование путей и механизмов зарубежной рецепции и интерпретации отечественной словесности подразумевает анализ имагологических аспектов: понимание русской литературы в инокультурных контекстах опосредуется общими динамиками изобретения «другого», соотносится с диалектикой идентификационных и самоидентификационных процессов в их региональной и национальной конкретике. Зарубежная рецепция русской словесности, динамика осмысления фигур «русских писателей», «русских авторов» и «русских героев» опосредованно и непосредственно обуславливает динамики концептуализации России, логики проявления смыслов мира России, зарубежное понимание российской (национальной, историко-культурной) идентичности, репрезентацию России. В процессе рецепции русской словесности оформляется, осмысляется и переосмысливается идея уникального тождества смыслов «русскости», сущности России и создаваемой в России литературы.
Проблемно-тематические направления Круглых столов и Открытых лекций:
-- Универсальные и национальные модели рецепции русской литературы. Формирование национальных рецептивных континуумов. Особенности зарубежных трактовок утопических и мессианских смыслов русской литературы; динамика рецепции утопических и мессианских смыслов. Соотнесенность русской словесности (русского художественного слова) с идеей (концептосферой) «революции». Зарубежные литературные культы русских писателей. Соотнесенность фигур русских писателей с идеей «революции».
-- Функция русской литературы в преломлении российских исторических событий в зарубежном художественном сознании / в зарубежных текстах. Зарубежное осмысление событий революции 1905 г. и революции 1917 г. сквозь призму русской литературы (тексты XIX века; тексты рубежа XIX –ХХ веков). Зарубежное восприятие и понимание русской «революционной литературы» и русских «революционных авторов». Образ революции 1917 года в русской литературы 1910-х – 1920-х гг. и динамика зарубежной рецепции и интерпретации русской революционной образности. Соотношение художественных и политико-идеологических смыслов в зарубежном восприятии русской «революционной литературы».
-- Становление и переоценки ценностных смыслов русской литературы в зарубежном воображении ХХ века в контексте революционной идеологии. Многообразие российских революционных идеологических моделей, особенности их зарубежных трактовок. Проблема соотнесенности процессов рецепции российской революционной идеологии и русской литературы. Взаимодействие зарубежной рецепции русской литературы и рецепция идей русского анархизма, марксизма и т. д. (специального внимания заслуживают труды П.А. Кропоткина, М.А. Бакунина, Г.В. Плеханова, А.В. Луначарского, Л.Д. Троцкого, в т.ч. его книга «Литература и революция», 1923);
-- Проблема эстетизации концептов «революция», «анархизм», «большевизм», «максимализм», «социализм», «коммунизм» и т.д. в зарубежном литературном и художественном воображении первой половины ХХ века. Влиятельность эстетизации революционной концептосферы для зарубежной репрезентации и мифологизации «русской революции» и России как «революционного мира»;
-- Система русских интертекстов зарубежной литературы о революции 1917 г. Система русских интертекстов зарубежной литературы о революционной России. Диалектика истории и мифов, реальности и вымысла, документального и фикционального в зарубежной литературной философско-художественной репрезентации революционной эпохи.
----------------------
Уважаемые коллеги! Представленный текст является предварительным наброском к работе Круглых столов и к проведению Открытых лекций. Организаторы будут очень признательны за обсуждение этого текста, за критические замечания и конструктивные предложения.
Оргкомитет проекта:
Мария Надъярных (к.ф.н., с.н.с. Отдела теории ИМЛИ РАН). Контакты - моб.: +79166736455; e-mail:
Тамара Кудрявцева (д.ф.н., в.н.с. Отдела литератур Европы и Америки новейшего времени ИМЛИ РАН). Контакты – моб.: +79199949417; e-mail: