17 мая в Центре русского языка и культуры им. А.Ф. Лосева Института филологии МПГУ состоялась презентация проекта Российского научного фонда № 23-28-00802 «Трансформация документальных источников в романе А.Н. Толстого “Петр Первый”: личная библиотека как творческая лаборатория писателя». https://rscf.ru/project/23-28-00802/.
В рамках научного семинара «Как мы пишем»: роль документальных источников в романе А.Н. Толстого «Петр Первый» выступили участники проекта к.ф.н., с.н.с. А.С. Акимова и н.с. Е.А. Беликова.
В докладе А.С. Акимовой «Библиотека А.Н. Толстого как творческая лаборатория писателя: об источниках романа “Петр Первый”» рассматривались многочисленные издания с пометами на полях, выделенными абзацами, подчеркнутыми строками и словосочетаниями, а также были сопоставлены записные книжки Толстого с историческими источниками и художественным произведением. В статьях и выступлениях 1930-х гг. Толстой всегда говорил о сложности своей работы над историческим романом «Петр Первый», связанной с огромным количеством материала, который необходимо было «охватить, систематизировать, выжать из него все ценное и главное — отвлечься от него, превратить его в память».
Доклад Е.А. Беликовой «Роль личной библиотеки А.Н. Толстого в определении источников сюжета заговора против царя в романе “Петр Первый”» был посвящен источникам третьей книги романа, в частности, сцен, в которых сестры Петра I с помощью приближенных и слуг готовили заговор против царя. Исследователи творчества писателя определяли в качестве основного источника материалы следственных дел, опубликованных в книге Н.Я. Новомбергского «Слово и дело государевы». Работа над реальным комментарием третьей книги позволила значительно расширить круг документов, к которым обращался Толстой при создании этих сцен романа, в том числе за счет изучения личной библиотеки писателя, хранящейся в отделе книжных фондов Государственного музея истории российской литературы им. В.И. Даля.