logo small white

ИНСТИТУТ МИРОВОЙ ЛИТЕРАТУРЫ им. А.М. ГОРЬКОГО РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ НАУК

Научная лаборатория «Rossica: Русская литература в мировом культурном контексте» приняла активное участие в международной конференции «Традиции в новейшей немецкоязычной и русскоязычной поэзии» и круглом столе «Советско-немецкие литературные связи периода «холодной войны»: официальные визиты и неофициальные контакты», которые проходили в ИМЛИ 20-21 мая 2019 г.  

Научная лаборатория «Rossica. Русская литература в мировом культурном контексте» выступила соорганизатором мероприятия. Сотрудники лаборатории и постоянные слушатели семинара «Rossica: Русская литература в мировом культурном контексте. Актуальные проблемы источниковедения и теории культуры» выступили в качестве модераторов и докладчиков: К. Р. Андрейчук прочитала доклад на тему «Россия Тумаса Транстрёмера, Швеция Иосифа Бродского», а Е. А. Маркова – на тему «Крики дублинских чаек: поэзия И. Бродского и Ш. Хини». Лаборатория в полном составе активно участвовала в обсуждении докладов конференции и круглого стола. Особенный интерес вызвали доклады о рецепции русской поэзии за рубежом и литературных связях (в частности, много вопросов было задано профессору из Франкфурта-на-Одере (Европейский ун-т Виадрина) Евгении Волощук, рассказывавшей о литературных репрезентациях опыта беженцев из СССР, Александру Вёллю, профессору Потсдамского университета, продолжившему поднятую сотрудниками лаборатории тему литературных контактов И. Бродского); доклад о научном наследии выдающего российского германиста А.В. Михайлова, сделанный Л.В. Сазоновой (ИМЛИ РАН); доклад Бориса Бегуна (Европейский ун-т Виадрина, Франкфурт-на-Одере) о продуктивных возможностях теории культурного трансфера – теме, которой было посвящено предыдущее заседание семинара научной лаборатории Rossica; а также заключительный доклад И.А. Эбаноидзе (ИМЛИ РАН) о Германе Казаке и России.

ФОТО