15 октября отмечает юбилей доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник отдела теории литературы ИМЛИ РАН, член Союза писателей России, первый вице-президент Общества Россия-Португалия, специалист по португальской и английской литературе, переводчик Ольга Александровна Овчаренко.
Ольга Александровна известна своими широкими научными интересами; принимает активное участие в переводе и издании португальской классики, сопровождая свои переводы обширными научными статьями и комментариями. В ее переводах вышли «Лузиады» Луиша де Камоэнса, сочинения Б.Рибейру, падре Антониу Виэйры, А.Иркулану, Алмейды Гарретта, Жулиу Диниша, Фернанду Пессоа и других португальских писателей. Кроме того, Ольга Александровна автор многочисленных работ о русском свободном стихе, о творчестве Леонида Леонова и Юрия Кузнецова.
В 2013 г. была награждена Орденом Почета (Португалия) за распространение португальской культуры в России
В 2018 г. была награждена премией Союза писателей России «Имперская культура» имени Э.Ф.Володина за работы о творчестве Юрия Кузнецова.
Дорогая Ольга Александровна! Друзья и коллеги-имлийцы от всей души желают Вам здоровья, ярких впечатлений, успехов в профессиональной и творческой деятельности!