Отдел: теории литературы
Доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник, член Союза писателей России
Окончила в 1976 г. филологический факультет МГУ им. М.В. Ломоносова, а в 1979 г. – аспирантуру филологического факультета МГУ, где защитила кандидатскую диссертацию на тему «Свободный стих в русской советской поэзии». В 1980-1984 и 1987-1990 гг. преподавала на филологическом факультете МГУ. В 1984-1987 гг. преподавала русский язык и литературу на филологическом факультете университета г. Коимбра (Португалия).
С 1990 г. – в ИМЛИ в качестве докторанта, старшего и ведущего научного сотрудника отдела теории литературы.
В 1995 г. защитила в ИМЛИ докторскую диссертацию на тему: «Творчество Камоэнса и основные проблемы португальской литературы эпохи Возрождения».
В 2013 г. была награждена Орденом Почета (Португалия) за распространение португальской культуры в России
В 2018 г. была награждена премией Союза писателей России «Имперская культура» имени Э.Ф.Володина за работы о творчестве Юрия Кузнецова
В 1989, 2001, 2005, 2008 и 2019 гг. была стажером при Фонде им. Калуста Гулбенкяна (Лиссабон), читала лекции по истории русской литературы в университетах Лиссабона и Коимбры.
Автор более 200 публикаций.
Сферы научных интересов:
теория литературы – стиховедение, традиции и новаторство, литературные искания ХХ столетия;
история литературы – история португальской литературы от истоков до наших дней; история русской литературы ХХ века (творчество Леонида Леонова, творчество Юрия Кузнецова, литература русского зарубежья).
Сравнительное литературоведение – взаимосвязи русской и португальской литератур
С 1988 г. принимает активное участие в переводе и издании португальской классики, сопровождая свои переводы обширными научными статьями и комментариями. В ее переводах вышли «Лузиады» Луиша де Камоэнса (4 издания), сочинения Б.Рибейру, падре Антониу Виэйры, А.Иркулану, Алмейды Гарретта, Жулиу Диниша и других португальских писателей.
МОНОГРАФИИ
1. Русский свободный стих. М.,Современник, 1984
2. Португальская литература. Историко-теоретические очерки. М. ИМЛИ РАН, 2005.
3. Луиш де Камоэнс и основные проблемы португальской литературы эпохи Возрождения. М., Голос, 2005.
4. Литература Португалии.М., Директ-медиа, 2023
5. Леонид Леонов. Человек и творец.М.:ИМЛИ РАН, 2023
6. Камоэнс Луис де. Лузиады. Сонеты (стихотворный перевод «Лузиад», вступительная статья и комментарий Ольги Овчаренко).М. Худож.лит, 1988
7. Камоэнс Луиш де. Лузиады. Сонеты. Стихотворный перевод и вступительная статья Ольги Овчаренко. М., Эксмо-пресс, 1999.
8. Камоэнс Луиш де. Лузиады. СПБ, Вита Нуова,2011. Вступительная статья, стихотворный перевод и комментарий Ольги Овчаренко
9. Рибейру Бернардин. История молодой девушки. Вступительная статья, перевод и комментарий О. Овчаренко. М., 2000. 2е изд-е – М., Рус.философия 2022, 3-е изд-е М., Рус.философия. 2023
10. Иркулану Алешандре. Эрик-пресвитер. Вступительная статья, перевод и комментарии О. Овчаренко. М., 1998.
11. Алмейда Гарретт. Путешествия по моей земле. Вступительная статья, перевод и комментарии О. Овчаренко. М., 2004
12. Виейра Антониу. Избранные произведения. Вступительная статья, перевод и комментарии О.Овчаренко. М., 2020.
13. Диниш Жулиу. Воспитанницы господина настоятеля. Вступительная статья, перевод и комментарии О. Овчаренко. М., 2019.
14. Пессоа Фернанду. Послание. Вступительная статья, перевод и комментарии О. Овчаренко.М., 1997.(2-е изд-е-М.: Рус.философия,2023)
15. Браж Тейшейра Антониу. Философия саудаде. М.,Рус.философия,2022;2-е изд-е -там же, 2023.
16. Алмейда Гарретт. Путешествия по моей земле. Перевод, вступительная статья и комментарий О.А. Овчаренко. М..Рус.философия, 2025
17. Камойнш Луиш де. Лузиады. Пер. О.А. Овчаренко
ИЗБРАННЫЕ СТАТЬИ
1. К вопросу о генезисе свободного стиха. – Филологические науки, 1978, № 1.
2. К вопросу о типологии свободного стиха.//Вопросы литературы, 1979, № 2.
3. Лузиады.- Наш современник, 1983, № 9.
4. Луис Важ де Камоэнс – поэт португальского народа//Камоэнс Луис де. Лузиады. Сонеты. М., 1988
5. Стихотворение А.Блока «Скифы» и традиции русской литературы.- Вестник МГУ. - Сер.9. - Филология - 1990-№ 5.
6. Фауст в отсутствие Мефистофеля. Фернанду Пессоа и традиция оккультизма в Португалии.- Лит.обозрение, 1992, № 2.
7. Традиции Данте в творчестве Камоэнса.- Вопросы эстетики в контексте художественной литературы. М.,1992.
8. О романе Леонида Леонова «Пирамида».- Леонов Леонид. Пирамида. М., 1994.
9. Роман Леонида Леонова «Пирамида» и мировая литература//Наш современник, 1994, № 7.
10. Фернанду Пессоа и его послание в вечность// Пессоа Фернанду. Послание. М., 1997.
11. Алешандре Иркулану и его роман «Эрик-пресвитер // Иркулану Алешандре. Эрик-пресвитер. М., 1998.
12. Мятежная муза Камоэнса// Камоэнс Луиш де. Лузиады. Сонеты. М., 1999.
13. А.С.Пушкин и проблемы русского стихосложения // Пушкин и теоретико-литературная мысль. М., 1999.
14. «Португальские письма» и их загадка // Алкуфураду Мариана. Португальские письма.- М., 1999.
15. Герменевтика «Истории молодой девушки» Бернардина Рибейру // Рибейру Бернардин. История молодой девушки. М., 2000.
16. Комментарии. Там же.
17. Магический реализм// Теория литературы. М., 2001.
18. Маньеризм.- Там же.
19. Современная литература русского зарубежья. Методологические проблемы изучения. – Роман-журнал XXI век, 2001. №5.
20. Проблема исторической судьбы Португалии в стихотворном цикле Фернанду Пессоа «Послание» // Очерки португальской филологии. М., 2001.
21. Концепция Бога в творчестве Фернанду Пессоа.- Там же.
22. Оккультная проза Фернанду Пессоа.- Контекст-2003. Литературно-теоретические исследования. М., 2003.
23. Гностицизм и литература ХХ века.- Теоретико-литературные итоги ХХ века. Художественный текст и контекст литературы. М., 20903.
24. Русская литература ХХ в. На Родине и в рассеянии.- Там же.
25. Последний роман Леонида Леонова // Литература в школе, 2004,№ 3.
26. Чувство родной земли // Алмейда Гарретт. Путешествия по моей земле. М., 2004.
27. Комментарии. - Там же.
28. М.А. Шолохов и литературные искания ХХ века.- Роман-журнал XXI век, 2009, № 12.
29. Ад и Рай католический и православный. Данте Алигьери и Юрий Кузнецов // Роман-журнал XXI век, 2010, № 1-2.
30. Ономастическое пространство Леонида Леонова: обусловленность историко-культурной памятью // Память литературного творчества. М., 2014.
31. Гетеронимия Фернанду Пессоа как способ самоинициации // Имя в литературном произведении. М., 2015
32. Юрий Кузнецов. Жизнеописание // Наша молодежь. № 1 (115) – 7 (121) 2016 г.
33. Юрий Кузнецов. Главы из книги // Наш современник, 2016, № 2.
34. Юрий Кузнецов. Опыт биографии // Роман-журнал XXI век, 2017, № 1
35. М.Горький как теоретик литературы.- Роман-журнал XXI век, 2018, № 1.
36. Роман Жулиу Диниша «Воспитанницы господина настоятеля» и его место в португальской литературе// Диниш Жулиу. Воспитанницы господина настоятеля. М., 2019.
37. Иезуит (Жизнь и творчество падре Антониу Виэйры)// Виэйра Антониу. Избранные произведения. М., 2020.
38. Maximo Gorki. Escritor da Revolucao Russa // Vertice, 1985, № 466
39. Mikhail Cholokhov, Enigmatico genio russo // Vertice,1985, № 468/9
40. Camoes e maneirismo // O Diario, 1989, 2 de setembro
41. O element epico n’Os Lusiadas e n’A Guerra e Paz.- Vertice, 1993, janeiro-fevereiro/
42. As imagens femininas na obra camoniana.- Coloquio- Letras, 1992. № 125E
43. Edicao e publicacao dos autores portugueses na Europa-Leste // L’Edition d’Auteurs Portugais a l’Etranger.- Lisboa-Paris,2004.
44. Ivan Alexandrovich Goncharov e a sua Fragata Pallada // Goncharov Ivan Alexandrovich. A Fragata Pallada. Cascais,2011.
45. Русская литература на Родине и в рассеянии. Теоретические аспекты. // След пожара в Русия. Руската емигрантска литература и искусство в европейски контекст. София-Велико Търново, 2012.

