Форма участия в конференции — очная или заочная.
По итогам конференции планируется публикация докладов в очередном выпуске сборника Отдела древнеславянских литератур ИМЛИ им. А.М. Горького РАН «Герменевтика древнерусской литературы» (РИНЦ, присвоение DOI).
В рамках конференции предполагаются следующие темы для обсуждения:
— проблемы текстологии, атрибуции и датировки средневековых славянских литературных памятников;
— Священное Писание в средневековых славянских текстах: цитата, аллюзия, аналогия;
— эволюция, функционирование и взаимодействие жанров славянской средневековой книжности на протяжении веков;
— проблемы кодикологии;
— древнерусские рукописные сборники смешанного содержания XV-XVII веков и сборники минейного типа XVII-XVIII веков;
— проблемы развития древнеславянских литератур в историко-культурном, идейном, эстетическом и духовном аспектах;
— поэтика и стилистика, образность и изобразительные средства средневековых славянских литератур;
— проблемы значения и истории древнеславянских литератур;
— своеобразие славянских переводов средневековых произведений;
— компаративные подходы в исследовании средневековых литературных памятников;
— традиции славянских средневековых литератур в произведениях русской литературы XVIII-XX веков;
Пленарное и секционное заседания планируются в г. Москва, ул. Поварская, д. 25а, Институт мировой литературы им. А.М. Горького РАН.
К участию в конференции приглашаются ученые, преподаватели, аспиранты, студенты.
Представление материалов
Для участия в работе конференции необходимо прислать в адрес оргкомитета
1) заявку, оформленную в соответствии с формой:
1. Фамилия, имя, отчество (полностью) участника.
2. Название организации (официальное), почтовый адрес организации с индексом.
3. Должность, ученая степень, звание.
4. Контактная информация (телефон (с федеральным кодом), E-mail).
5. Тема доклада.
По итогам конференции планируется публикация докладов в очередном выпуске сборника Отдела древнеславянских литератур ИМЛИ им. А.М. Горького РАН «Герменевтика древнерусской литературы».
Оргкомитет оставляет за собой право отбора докладов. Публикация статей в сборнике производится по итогам двойного слепого рецензирования.
2) текст статьи, оформленный в соответствии с нижеизложенными требованиями:
Объем статьи не менее 0,5 п.л.
Формат текста Microsoft Word (*.doc)
Поля верхнее, нижнее, левое, правое – по 2 см
Шапка статьи
на русском языке По центру, полужирным шрифтом, кегль 14 — имя, отчество, фамилия (И.И. Иванов).
Название статьи — по центру, полужирным шрифтом, прописными буквами, кегль 14.
После названия размещаются аннотация и ключевые слова — кегль 12, выравнивание по ширине.
Шрифт Times New Roman
К статье необходимо приложить дополнительные шрифты, если таковые использовались в тексте.
Шапка статьи на английском языке По центру, полужирным шрифтом, кегль 14 — имя, отчество, фамилия (I.I. Ivanov).
Название статьи — по центру, полужирным шрифтом, прописными буквами, кегль 14.
После названия размещаются аннотация и ключевые слова (Abstract, Keywords) — кегль 12, выравнивание по ширине.
Текст статьи Размер (кегль) в основном тексте статьи – 14
Межстрочный интервал – 1,5
Выравнивание текста – по ширине
Абзацный отступ – 1,25 см
Ориентация – книжная, без переносов
Нумерация страниц Не ведется
Список литературы В конце статьи приводится СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ в алфавитном порядке (сначала русские источники, затем иностранные) в соответствии с ГОСТом 7.0.5.–2008 в виде нумерованного списка. Фамилия и инициалы авторов пишутся раздельно. В тексте статьи ссылки оформляются следующим образом: [1], [2, с. 5], [3, с. 34; 5, с. 2], [7, стб. 23], [10, л. 6].
Примечания Оформляются в виде постраничных автоматических сносок. Цифра сноски в конце предложения ставится перед точкой. Шрифт сносок: Times New Roman, кегль 12; выравнивание по ширине.
References Размещается после Списка литературы.
– Для выполнения транслитерации необходимо использовать специальную программу http://translit.net/.
– При входе выбрать вариант системы Библиотеки Конгресса (LC).
– Вставить в специальное поле весь текст библиографии на русском языке и нажать кнопку «в транслит».
– Затем копировать транслитерированный текст в готовящийся список References.
– Далее необходимо отредактировать полученное и добавить переводы на английский язык:
перевести на английский язык название книги, статьи, источника и др. и вставить его в квадратных скобках [] после соответствующих названий;
заменить // на точку;
заменить / на запятую;
перевести на английский язык место издания (например, было М. – после редактирования: Moscow)
заменить двоеточие после названия места издания на запятую;
после транслитерации издательства добавить Publ.;
исправить обозначение страниц: вместо 235 s. – 235 p., вместо S. 45–47 – pp. 45–47;
курсивом выделить название источника;
в конце указать язык публикации, например: (InRussian).
Об авторе / Aboutauthor
После References приводятся сведения об авторе на русском и английском языках. Образец оформления:
Иван Иванович Иванов — кандидат филологических наук, старший научный сотрудник, Институт мировой литературы им. А.М. Горького Российской академии наук, ул. Поварская, д. 25 а, 121069 г. Москва, Россия. E-mail:
Ivan I. Ivanov — PhD in Philology, Senior Researcher, А.M. Gorky Institute of World Literature of the Russian Academy of Sciences, Povarskaya 25 а, 121069 Moscow, Russia. E-mail:
Сокращения
Годы при указании определенного периода указываются только в цифрах: 30-е гг., а не тридцатые годы. Конкретная дата дается с сокращением г. или гг.: 1620 г., 1320–1322 гг. Не век или века, а в. или вв. (римскими цифрами): IX в. Писать только полностью: так как, так называемые. Из сокращений допускаются: т.д., т.п., др., т. е., см.
Кавычки
Только «», если закавыченное слово начинает цитату или примыкает к концу цитаты, употребляются кавычки в кавычках: «“раз”, два, три, “четыре”».
Рисунки и таблицы
Используемые в статье изображения должны быть формата: jpg, gif, bmp; изображения, выполненные в MS Word, не принимаются. Рисунки должны быть вставлены в текст и быть четкими, черно-белыми. Таблицы и рисунки с поворотом листа не допускаются. Название и номера рисунков указываются под рисунками, названия и номера таблиц – над таблицами.
Заявки на участие в конференции принимаются до 25 августа 2020 года по адресу:
Справки и дополнительная информация по телефонам: +7903-171-39-87, +7903-155-55-02, +7916-471-12-84.
Иногородним участникам: к сожалению, мы не имеем возможности оплатить ваши проезд и проживание, но будем рады вашему (даже заочному) участию.
Публикация и участие не предполагают оргвзносов от участников конференции.
Оргкомитет конференции:
Михаил Юрьевич Люстров, д.ф.н., зав. Отделом древнеславянских литератур (
Анатолий Сергеевич Демин, д.ф.н., гл.н.с. Отдела древнеславянских литератур;
Владимир Михайлович Кириллин, д.ф.н., гл.н.с. Отдела древнеславянских литератур;
Андрей Витальевич Каравашкин, д.ф.н., в.н.с. Отдела древнеславянских литератур;
Ольга Александровна Туфанова, к.ф.н., с.н.с. Отдела древнеславянских литератур (
Михаил Викторович Первушин, к.ф.н., с.н.с. Отдела древнеславянских литератур (