Старший научный сотрудник, кандидат филологических наук,
сотрудник группы по подготовке академического Полного собрания сочинений и писем Н.В. Гоголя
E-mail:
В 2002 г. закончила филологический факультет Российского государственного гуманитарного университета (РГГУ) по специализации русская литература, в 2005 г. — по специализации перевод и переводоведение.
В 2011 г. защитила кандидатскую диссертацию на тему «Переводы произведений Н.В. Гоголя на английский и немецкий языки как проблема интерпретации (на примере “Вечеров на хуторе близ Диканьки”)».
В 2011-2013 гг. принимала участие в программе РАН по поддержке молодых ученых.
Преподавательская деятельность: английский язык, РКИ.
Область научных интересов: изучение творчества Н.В. Гоголя, текстология, история русской литературы, перевод и переводоведение.
Член рабочей группы
Подготовка т. 8 Полного собрания сочинений и писем Н.В. Гоголя (издан: М.: Наука, 2020);
Подготовка т. 2 Полного собрания сочинений и писем Н.В. Гоголя;
Подготовка т. 13 Полного собрания сочинений и писем Н.В. Гоголя;
Подготовка т. 14 Полного собрания сочинений и писем Н.В. Гоголя;
Подготовка т. 6 Полного собрания сочинений и писем Н.В. Гоголя;
Подготовка т. 7 (кн. 1 и 2) Полного собрания сочинений и писем Н.В. Гоголя (издан: М.: Наука, 2012);
Основные публикации
Научные и академические издания
- Гоголь Н.В. Полное собрание сочинений и писем. Т. 7, кн. 1. // Гоголь Н.В. Полное собрание сочинений и писем: 23 т. / Ред. Ю.В. Манн. М.: Наука, 2012.
Научная подготовка текста черновой редакции 1 т. «Мертвых душ» Н.В. Гоголя (9 и часть 11 главы). С. 622-652 (гл.9); С.691 – 711 (часть гл. 11). Реальный комментарий к черновой редакции 9 главы 1 т. «Мертвых душ». С. 804-805 (ИМЛИ РАН) - Гоголь Н.В. Полное собрание сочинений и писем. Т. 8 // Гоголь Н.В. Полное собрание сочинений и писем: 23 т. / отв.ред. Е.Е. Дмитриева. М.: Наука, 2020.
Научная подготовка текстов второго тома «Мертвых душ»: основной текст, свод вариантов, черновая редакция, черновые наброски (18 а.л.). Подготовка разделов комментария: «Реальный комментарий к основному тексту и черновой редакции 2 и 4 глав второго тома “Мертвых душ” Н.В. Гоголя» (3 а.л.). Подготовка разделов комментария (совм. с Е.Е. Дмитриевой): «Источники текста», «Текстологическое описание рукописей», «История изданий второго тома “Мертвых душ”, «Списки второго тома “Мертвых душ”», «Переводы второго тома “Мертвых душ”». Т. 8. (6 а.л.)
Статьи
- Шолохова А.С. Комедия «Горе от ума» в переводе Н.Д. Бенардаки: особенности интерпретации текста // А.С. Грибоедов и его эпоха. Хмелитский сборник № 18. М.: ООО «МАКС Пресс», 2023. – С. 96 – 105. DOI: 10.29003/m3652.khmelita-18
- Шолохова А.С. Повесть Н.В. Гоголя «Тарас Бульба» в английском пространстве // Литературный факт. 2023. №4(30). – С. 238–252. ISSN 2541–8297. DOI: 10.22455/2541-8297-2023-30-238-252. https://litfact.ru/images/2023-30/12_Sholokhova_238-252.pdf
- Шолохова А.С. Н.В. Гоголь. «Старосветские помещики». Черновой автограф / А. С. Шолохова // Литературный факт. – 2022. – № 2(24). – С. 8-36. – ISSN 2541-8297. DOI 10.22455/2541-8297-2022-24-8-36. – EDN AFFBBF. Дата публикации: 23.09.2022 https://litfact.ru/images/2022-24/01_Sholokhova_8-36.pdf
- Шолохова А.С. Повесть Н. В. Гоголя «Шинель»: поиск эквивалентов / А. С. Шолохова // Переводческий дискурс: междисциплинарный подход : Материалы VI международной научно-практической конференции, Симферополь, 28–29 апреля 2022 года. – Симферополь: Общество с ограниченной ответственностью «Издательство Типография «Ариал», 2022. – С. 330-334. – EDN DDRKXX. Дата публикации: 29.04.2022
- Шолохова А.С. Топос и хронос английской усадьбы начала XX в. в литературе и кинематографе: роман Kадзуо Исигуро “The Remains of the Day” и фильм Джеймса Айвори // Русская усадьба и Европа: диахрония, ностальгия, универсализм: Коллективная монография / Сост., отв. ред. и автор предисл. О.А. Богданова. – М.: ИМЛИ РАН, 2020. C. 313–321. — 352 с. (22,0 п.л.) — (Серия «Русская усадьба в мировом контексте». Вып. 2). — ISBN 978-5-9208-0623-9; DOI: 10.22455/978-5-9208-0623-9
- Шолохова А.С. Об участии Ф.В. Чижова в подготовке «Полного собрания сочинений Н.В. Гоголя» 1862 г. (первое издание наследников) // Н.В. Гоголь: Материалы и исследования. Вып. 4. / Отв. ред. Н.Л. Виноградская, Е.Г. Падерина. М.: ИМЛИ РАН, 2019. С. 229-247. ISBN 978-5-9208-0595-9
- Дмитриева Е.Е., Шолохова А.С. История изданий второго тома «Мертвых душ»: утраченная и обретенная рукопись // От истории текста к истории литературы. Вып. 2 / Отв. ред. М.И. Щербакова.ISBN 978-5-9208-0585-0
- Дмитриева Е.Е., Шолохова А.С. Мистификация Н.Ф. Ястржембского: «Новые отрывки и варианты» второго тома «Мертвых душ» // Н.В. Гоголь: Материалы и исследования. Вып. 4. / Отв. ред. Н.Л. Виноградская, Е.Г. Падерина. М.: ИМЛИ РАН, 2019. С. 369-403. ISBN 978-5-9208-0595-9
- Шолохова А.С. К проблеме интерпретации текста и художественного перевода // Международная научная конференция «Новое и традиционное в переводоведении и преподавании русского языка как иностранного». 06 – 09 марта 2015 г. Материалы: электронное издание. – М.: Издательство Московского университета, 2015. — С. 369-378.
- Шолохова А.С. К проблеме публикации II тома «Мертвых душ» Н.В. Гоголя: вопросы текстологии. // Материалы конференции. II Всероссийская научная Интернет-конференция с международным участием «Вопросы развития филологии и литературы в России и мире. Современная литература и культурные традиции». Казань, 2014. С. 78-81. 0,2 а.л.
- Шолохова А.С. Просторечные выражения «Вечеров на хуторе близ Диканьки» в переводах гоголевского цикла на английский и немецкий языки // Международная научная конференция «Перевод как средство взаимодействия культур». 17-22 октября 2014 г. Материалы: электронное издание. — М.: Издательство Московского университета, 2014. – С. 305-315.
- Шолохова А.С. «Вечера на хуторе близ Диканьки» Н.В. Гоголя в английских и немецких переводах: к проблеме передачи реалий // Современный перевод: лингвистические и историко-культурные аспекты : Сборник трудов I Всероссийской научно-практической конференции с международным участием, Казань, 09 ноября 2012 года. – Казань: Казанский (Приволжский) федеральный университет, 2013. – С. 152-157. – EDN TGYZGT.
- Шолохова А.С. Н.В. Гоголь за рубежом: обзор ранних переводов произведений писателя // Вопросы развития филологии и литературы в России и мире. Современная литература и культурные традиции: материалы Всероссийской научной Интернет-конференции с международным участием, Казань, 26 апреля 2013 года, Казань, 26 апреля 2013 года. – Казань: Индивидуальный предприниматель Синяев Дмитрий Николаевич, 2013. – С. 129-132. – EDN TIFRZP.
- Шолохова А.С. Фразеологические обороты в английских и немецких переводах «Вечеров на хуторе близ Диканьки» Н.В. Гоголя: к проблеме фразеологических эквивалентов // Н.В. Гоголь: Материалы и исследования. Вып.3 – М.: ИМЛИ РАН, 2012. – С. 260‒272.
- Шолохова А.С. Антропонимическая система «Вечеров на хуторе близ Диканьки» в английских и немецких переводах // Новый филологический вестник. – № 2 (9). – М., 2009. – С. 132–138.
- Шолохова А.С. «А что скажут иностранцы?»: обзор ранних переводов произведений Н.В. Гоголя // Вестник РГГУ. Серия «Литературоведение. Фольклористика». – № 9/8. – М., 2008. – С. 265–272.
- Шолохова А.С. Трудности перевода (Повесть Н.В. Гоголя «Шинель» в английских и немецких переводах) // Гоголевский сборник. – Выпуск 2 (4). – СПб. – Самара, 2005. – С. 229–235.
- Sholokhova A. Semiotics of English Stately house in the early twentieth century: Darlington Hall in novel by Kazuo Ishiguro «The remains of the day» and in film by James Ivory // Mundo Eslavo. 2023. № 22, p. 196-202. DOI: 10.30827/meslav.22.25983. Дата публикации: 11.12.2023 https://revistaseug.ugr.es/index.php/meslav/article/view/25983
Редакторская работа
- Электронно-периодическое издание «Новые российские гуманитарные исследования». Выпуск 2016, № 11. Издательство: ИМЛИ РАН (Москва) ISSN: 2070-5395 // Материалы III конференции аспирантов и молодых учёных «Мировая литература: актуальные исследования» 29–30 мая 2014 г. Составители и редакторы: А.С. Акимова, А.В. Голубцова, А.В. Журбина, Н.И. Романова, С.А. Серегина, О.А. Симонова, А.С. Шолохова.
- Грибоедов и его эпоха. Хмелитский сборник № 18. / Ред. коллегия: Аблогина Е.В., Кулакова Н.В., Скороходов М.В., Шолохова А.С. М.: «МАКС Пресс», 2023 – 384 с. DOI: 10.29003/m3652.khmelita-18; ISBN: 978-5-317-07099-1 (10 а.л.)
Участие в грантах:
2023-2025 гг. – проект РНФ № 23-18-00375 «Русская литература: проблема мультилингвизма и обратного перевода», https://rscf.ru/project/23-18-00375/), исполнитель.
2012 г. – издательский проект «Издание сборника статей “Н.В. Гоголь: Материалы и исследования. Вып. 3”», исполнитель.
2011 г. – исследовательский проект «Текстологическая лаборатория академического Полного собрания сочинений и писем Н.В. Гоголя: цикл статей и материалов (к 160-летию со дня смерти)», исполнитель.