Отдел(ы):

Совет молодых ученых РАНОтдел литератур Европы и Америки Новейшего времениНаучная лаборатория "Rossiсa: Русская литература в мировом культурном контексте"

Старший научный сотрудник отдела литератур Европы и Америки Новейшего времени, кандидат филологических наук. Родилась в 1993 г. Окончила филологический факультет (отделение теории и практики перевода) МГУ им. М. В. Ломоносова в 2009 г., аспирантуру там же в 2017 г. В 2018 г. защитила кандидатскую диссертацию на тему «Философско-религиозная проблематика «Пенталогии Распятия» Пера Лагерквиста».  Область научных интересов: скандинавистика, неомифологизм E-mail: enantiosemia@yandex.ru  Основные работы: 1.	Философско-религиозная проблематика «Пенталогии Распятия» Пера Лагерквиста: дис. ..... канд. филол. наук. Москва, 2018. 2.	Взаимодействие античных и христианских символов в романе П. Лагерквиста «Сивилла» //Филологические науки.  Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2017.  №7 (73). Часть 3. С.15-18. 3.	К вопросу о религиозности Пера Лагерквиста // Вестник Московского Университета. Серия 9: Филология. М.: изд-во МГУ им. М. В. Ломоносова, 2017. №2. С. 192-205. 4.	Трансформация христианских мотивов и образов в романах «Варавва» П. Лагерквиста и «Бесы» Ф. Достоевского // Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки №1, 2017. С. 103-112. 5.	Развитие теории перевода в Германии и России в XV−XVII веках // Проблемы истории и культуры средневекового общества. Тезисы докладов XXXII Всероссийской конференции студентов, аспирантов и молодых ученых "Курбатовские чтения".  СПб.:КультИнформПресс,  2013. С. 34-36. 6.	Образы-символы в поэтическом мире Роберта Фроста // Материалы VIІ Всероссийской научно-практической конференции молодых ученых «Наука и устойчивое развитие». Нальчик,  изд-во "Принт-Центр",  2013. С. 195-196.    7.	Критика романа Л. Н. Толстого «Анна Каренина» в Великобритании и США и ее связь с переводами //Актуальные проблемы филологической науки: Материалы  XX Международной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых "Ломоносов". Секция "Филология". С. 568-572. 8.	Приспособление перевода к идеологическим и цензурным требованиям (на примере повести Дж. Фаулза "Башня из черного дерева" // Актуальные проблемы филологической науки: взгляд нового поколения. Вып. 4: Материалы XVIII Международной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых "Ломоносов" Секция "Филология". М.: МАКС Пресс, 2012. С. 279-283.  9.	«Анна Каренина» по-английски // Толстовский сборник-2012. Творческое наследие Л.Н. Толстого в контексте развития современной цивилизации: Материалы ХХХ111 Международных Толстовских чтений. Тула: Изд-во Тульского гос. пед. университета, 2012. С. 213 - 218. Выступления в СМИ: •	Объект 22. Литературный Нобель. ЭйвиндЮнсон / Радио Маяк 26.12.2016 21:30 https://radiomayak.ru/videos/video/id/1612900/

Кандидат филологических наук, старший научный сотрудник.

Окончила филологический факультет МГУ им. М. В. Ломоносова в 2014 г., аспирантуру там же в 2017 г. В 2018 г. защитила кандидатскую диссертацию на тему «Философско-религиозная проблематика „Пенталогии Распятия” Пера Лагерквиста».

Область научных интересов: скандинавистика, компаративистика

E-mail: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.

 

Избранные работы:

 

  1. Андрейчук К.Р. Документализм. Швеция // Словарь течений литературы XX века. Россия, Европа, Америка. В двух книгах. Книга первая. Отв. ред. А.Ф. Кофман., Москва, ИМЛИ РАН, «Река времен», 2023. C. 277–279.
  2. Андрейчук К.Р. Модернизм. Норвегия // Словарь течений литературы XX века. Россия, Европа, Америка. В двух книгах. Книга первая. Отв. ред. А.Ф. Кофман., Москва, ИМЛИ РАН, «Река времен», 2023. С. 582–585.
  3. Андрейчук К.Р. Антифашистская литература // Словарь течений литературы XX века. Россия, Европа, Америка. В двух книгах. Книга первая. Отв. ред. А.Ф. Кофман., Москва, ИМЛИ РАН, «Река времен», 2023. С. 89–91.
  4. Андрейчук К.Р. Восьмидесятники. // Словарь течений литературы XX века. Россия, Европа, Америка. В двух книгах. Книга первая. Отв. ред. А.Ф. Кофман., Москва, ИМЛИ РАН, «Река времен», 2023. С. 165–167.
  5. Андрейчук К.Р. «Новая деловитость». Нидерланды //Словарь течений литературы XX века. Россия, Европа, Америка. В двух книгах. Книга первая. Отв. ред. А.Ф. Кофман., Москва, ИМЛИ РАН, «Река времен», 2023. С. 796–800.
  6. Андрейчук К.Р. Постмодернизм. Швеция // Словарь течений литературы XX века. Россия, Европа, Америка. В двух книгах. Книга вторая. Отв. ред. А.Ф. Кофман., Москва, ИМЛИ РАН, «Река времен», 2023. С. 88–91.
  7. Андрейчук К.Р. «Поэзия новой простоты» // Словарь течений литературы XX века. Россия, Европа, Америка. В двух книгах. Книга вторая. Отв. ред. А.Ф. Кофман., Москва, ИМЛИ РАН, «Река времен», 2023. С. 97–98.
  8. Андрейчук К.Р. Постмодернизм. Норвегия. Словарь течений литературы XX века. Россия, Европа, Америка. В двух книгах. Книга вторая. Отв. ред. А.Ф. Кофман., Москва, ИМЛИ РАН, «Река времен», 2023. Т. 2. С. 65–69.
  9. Андрейчук К.Р. Пятидесятники-эксперименталисты. Словарь течений литературы XX века. Россия, Европа, Америка. В двух книгах. Книга вторая. Отв. ред. А.Ф. Кофман., Москва, ИМЛИ РАН, «Река времен», 2023. С. 151–154.
  10. Андрейчук К.Р. Экспрессионизм. Нидерланды. Словарь течений литературы XX века. Россия, Европа, Америка. В двух книгах. Книга вторая. Отв. ред. А.Ф. Кофман., Москва, ИМЛИ РАН, «Река времен», 2023. С. 703–706.
  11. Андрейчук К. Р. История переводов повести Ф.М. Достоевского «Записки из подполья» на шведский язык // Новый филологический вестник. 2021. № 1 (56).  С. 292-310.
  12. Андрейчук К. Р. Линии рецепции «Записок из подполья» Ф. М. Достоевского в шведской литературе // Studia Litterarum. 2021. Т. 6. № 1. С. 130–151.  https://doi.org/10.22455/2500-4247-2021-6-1-130-151
  13. Андрейчук К.Р. (рец.) Алексеев М.П. Русская тема в европейской литературе: Сб. статей и материалов. СПб.: Нестор–История, 2019 – 528 с. // Известия Российской академии наук. Серия литературы и языка. 2020 Т. 79 № 5 С. 111–115.
  14. Гендер и сакральное: конструирование образа ведьмы Зинаидой Гиппиус // Новый филологический вестник. 2020. №2. С. 139-150.
  15. Трикстер в литературе шведского модернизма (на примере романа «Карлик» Пера Лагерквиста) // Studia Litterarum. 2019. Т. 4, № 1. С. 160–175.
  16. Взаимодействие античных и христианских символов в романе П. Лагерквиста «Сивилла» //Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2017. №7 (73). Часть 3. С.15-18.
  17. К вопросу о религиозности Пера Лагерквиста // Вестник Московского Университета. Серия 9: Филология. М.: изд-во МГУ им. М. В. Ломоносова, 2017. №2. С. 192-205.
  18. Трансформация христианских мотивов и образов в романах «Варавва» П. Лагерквиста и «Бесы» Ф. Достоевского // Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки №1, 2017. С. 103-112.
  19. Символы в новелле Пера Лагерквиста «Вечная улыбка» // Вестник Московского университета. Серия 9. Филология. 2014. №6. С. 145-159.

 

Гранты:

1. Грант Российского научного фонда (проект № 19-78- 10100). Конструирование фемининности в литературе русского модернизма (руководитель В. Б. Озкан)

2. Проект РФФИ № 18-012-90044 «Достоевский “Записки из подполья” Ф.М. Достоевского и проблема “подпольного человека” в культуре Европы и Америки конца XIX – начала XXI вв. (руководитель Е. Д. Гальцова)