Семинары и конференции 2012
МАРТ
Научная конференция аспирантов и молодых ученых «Символы и мифы в литературе и фольклоре»
АПРЕЛЬ
Научная конференция «А.П. Сумароков и Н.М. Карамзин в литературном процессе России XVIII – первой трети XIX вв. От Классицизма к Романтизму»
МАЙ
Международная конференция, посвященная 120-летию со дня рождения К.Г.Паустовского
ИЮНЬ
пограничье как генератор становления мировой культуры / литературы»
СЕНТЯБРЬ
Международная конференция «Первые московские Анциферовские чтения»
ПРОГРАММЫ КОНФЕРЕНЦИЙ:
Программа
А.А. Гугнин "Под расколотым небом: литературы ГДР и ФРГ после 1945 года",
Т.А. Шарыпина "Традиции Kalendergeschichte в публицистике Ф.Вольфа 40-50-х годов"
Г.В. Синило "Ландшафт Сарматии в лирике И. Бобровского"
А.В. Елисеева "На кой же мы чёрт штурмовали Бастилию..." (проблема исторического прогресса в творчестве Петера Вайса).
Ю.Л. Цветков "По ту и другую сторону "железного занавеса" в романе Инго Шульце "Адам и Эвелин".
Перерыв: 13-14
Е.А. Зачевский. Гюнтер Айх и афашистская литература
Л.П. Фукс-Шаманская Шиллер "под расколотым небом"
Ю.И. Архипов Эрнст Юнгер: новые исследования
Г.В. Якушева Генрих Манн о социализме: эйфория или надежда?
В.Д. Седельник Вальтер Меринг: постдадаистский период творчества
А.А. Стрельникова "Послевоенная радиопьеса"
Т.В. Кудрявцева Творчество Х.Пионтека в контексте литературы ФРГ
Т.Н. Васильчикова "Тема "непотерянного поколения" в романе Макса Вальтера Шульца "Мы не пыль на ветру"("Wir sind nicht Staub im Wind") в ее современном звучании"
А.В. Ерохин "Между Брехтом и Борхертом: лирика Вольфа Бирмана в эпоху ГДР".
Контакты:
Российская академия наук
Институт мировой литературы им. А.М. Горького
Междисциплинарный круглый стол
Русская публицистика и периодика эпохи Первой мировой войны: политика и поэтика
1 – 2 ноября 2012 г., Москва
Круглый стол проводится при поддержке Российского гуманитарного научного фонда
(проект 12-34-10003)
Регламент выступлений:
доклады – 15 минут
сообщения – 10 минут
прения по выступлению – до 10 минут в целом
(отдельные выступления – до 2 минут).
Место проведения: г. Москва, ул. Поварская, д. 25 а,
Институт мировой литературы им. А.М.Горького РАН
1 ноября, четверг
10.30 — Регистрация участников.
11.00 – 14.00. Пленарное заседание
Руководители: Вадим Владимирович Полонский,
Евгений Юрьевич Сергеев, Михаил Васильевич Козьменко
Вадим Владимирович Полонский (Москва). Политика и поэтика: Историко-культурный контекст русской литературы в эпоху Первой мировой войны
Евгений Юрьевич Сергеев (Москва). Актуальные проблемы изучения российской и зарубежной периодики в годы Первой мировой войны, 1914–1918 гг.
Бен Хеллман (Хельсинки). «Правда» о Первой мировой войне. Тема войны у пяти русских писателей (Вместо приветственного слова).
Виталий Витальевич Тихонов (Москва). Европеизм и панславизм — два направления в русской научно-исторической публицистике периода Первой мировой войны
Ирина Антанасиевич (Белград, Сербия). Сербские аспекты Великой войны
Дина Махмудовна Магомедова (Москва). Обсуждение проблемы «Славянской мировщины» в публицистике 1914–1917 гг. и тема исторического возмездия в творчестве Вяч. Иванова и Ал. Блока
Наталья Юрьевна Грякалова (С.-Петербург). Русские писатели — героической Бельгии («Бельгийский выпуск» газеты «День»)
Николай Алексеевич Богомолов (Москва). Стихи О. Мандельштама в контексте журнальной периодики 1915 года
14.00 – 15.00. Перерыв
15.00 – 18.00. Дневные заседания по секциям
Секция 1. Пресса и российское общество в эпоху Великой войны
Руководители: Дина Махмудовна Магомедова, Виталий Витальевич Тихонов
Константин Александрович Пахалюк (Москва). Понятие войны в российском общественно-политическом дискурсе 1914–1917 гг.
Олег Евгеньевич Алпеев (Москва). Стратегические планы Великих держав в военно-публицистической литературе последней четверти XIX — начале XX в.
Юлия Викторовна Лунева (Москва). Чей должен быть Константинополь? Размышления о судьбе Османской империи в российских изданиях эпохи Первой мировой войны
Галина Владимировна Мурзо (Ярославль). Губернский город — «лицом к войне» (на материале газет)
Елена Николаевна Наземцева (Москва). Первая мировая война в отечественной историографии 1920-х — 1940-х годов как элемент социалистической пропаганды
Секция 2. Русские писатели и Первая мировая война
Руководители: Лидия Алексеевна Cпиридонова, Мария Викторовна Михайлова
Лидия Алексеевна Спиридонова (Москва). Был ли Горький «пораженцем»? (по материалам публицистики эпохи Первой мировой войны)
Анатолий Иванович Иванов (Тамбов). Первая мировая война в публицистике и прозе Леонида Андреева
Вера Николаевна Терехина (Москва). «Траурное ура» футуристов (по материалам газеты «Новь»)
Мария Викторовна Михайлова, Анастасия Викторовна Назарова (Москва). Публицистика Е.Н.Чирикова периода Первой мировой война
Олег Андершанович Лекманов (Москва). Первая мировая война в поэзии журнала «Лукоморье»
2 ноября, пятница
11.00 – 14.00. Утренние заседания по секциям
Секция 1. Пресса и российское общество в эпоху Великой войны
Руководители: Валерий Анатольевич Черкасов,
Лазутин Всеволод Владимирович
Ирина Борисовна Белова (Калуга). Влияние прессы на
общественные настроения провинции в период Первой мировой войны
Константин Викторович Козлов. (Белгород). Начало Первой мировой войны в освещении провинциальной церковной публицистики (на материале епархиальных ведомостей)
Светлана Владимировна Букалова (Орел). «Орловские епархиальные ведомости» в годы Первой мировой войны (1914–1917)
Антонина Владимировна Ключарева (Тула). Участие Тульской Епархии в событиях Первой мировой войны: анализ «Тульских епархиальных ведомостей» как истори-
ческого источника
Юлия Борисовна Будкина (Рязань). Кредитная кооперация в Рязанской губернии в период Первой мировой войны (по материалам газеты «Рязанская жизнь»)
Секция 2. Русские писатели и Первая мировая война
Руководители: Наталья Юрьевна Грякалова, Ирина Степановна Приходько
Ирина Степановна Приходько (Москва). Обзор источников по теме «Блок и Первая мировая война»
Елена Валерьевна Глухова (Москва). Военная публицистика А.Белого («Биржевые ведомости», 1914)
Дмитрий Олегович Торшилов (Москва). Мировая война и «Кризис сознания»
А.Белого
Ольга Владимировна Шалыгина (Владимир). «Пушки Эльзаса» в работах А.Белого
по истории культуры
Денис Владимирович Верташов (Москва). Две войны в оценке Ф.Сологуба
14.00 – 15.00. Перерыв
15.00 – 17.00. Дневные заседания по секциям
Секция 1. Пресса и российское общество в эпоху Великой войны
Руководители: Дмитрий Дмитриевич Николаев, Михаил Васильевич Козьменко
Алла Ивановна Мариниченко (Саранск). Статья «Сумерки Европы» Г.А.Ландау в контексте общественной реакции России на начало Первой мировой войны
Дмитрий Дмитриевич Николаев (Москва). «Завтра бой. Враг силен и жесток»: 1915 год в отражении художественно-литературного двухнедельника (по материалам журнала «Пробуждение»)
Ольга Алексеевна Симонова (Москва). Военная беллетристика в журнале «Женская жизнь»
Михаил Васильевич Козьменко (Москва). Полузабытый «Голос жизни» – «пораженческий» еженедельник. Доклад-презентация
Валерий Анатольевич Черкасов (Белгород). Критика русского зарубежья 1920-1930-х годов о рецепции Первой мировой войны в европейской литературе: милитаризм vs пацифизм
Секция 2. Русские писатели и Первая мировая война
Руководители: Дина Махмудовна Магомедова, Юрий Борисович Орлицкий
Ольга Алимовна Богданова (Москва). Русская классика и восприятие Первой мировой войны в литературной среде России 1914 года
Юрий Борисович Орлицкий (Москва). Первая мировая война в заглавиях русских поэтических книг
Леонид Фридович Кацис (Москва). Первая мировая война в репортажах В.Жаботинского в «Русских ведомостях» и в мемуарных книгах («Слово о полку» и «Повесть моих дней»)
Дарья Дмитриевна Лотарева (Москва). Литературная агитация времен Первой мировой войны (неизвестное письмо Евг. Лундберга)
Всеволод Владимирович Лазутин (Москва). «Когда кончится? Чего жду?»: Первая мировая война в «Чукоккале» и «Дневнике» Корнея Чуковского
17.00 – 18.00. Заключительное пленарное заседание. Общая дискуссия
По окончании — фуршет.
Заявленные заочные доклады (с публикацией в сборнике
материалов круглого стола)
Ефим Владимирович Агарин (Н. Новгород). Антивоенная
пропаганда в журналах толстовцев 1916–1918 гг.
Светлана Николаевна Третьякова (Северодвинск). Военная
тема на страницах журнала «Летопись»
Дмитрий Геннадьевич Гужва (Москва). 1. Военная цензура
русской периодической печати в годы Первой мировой войны;
2. Фронтовые и армейские газеты в годы Первой мировой
войны как основное средство информирования русской армии
Элеонора Степановна Даниелян (Ереван, Армения). В.Брюсов —
военный корреспондент
Галина Владимировна Мурзо (Ярославль). В.Брюсов — военный
корреспондент ярославского «Голоса» (1914–1917)
Использованы рисунки военных лет Наталии Гончаровой и Николая Калмакова
Российская академия наук
Институт мировой литературы имени А.М. Горького
Министерство культуры Российской Федерации
Государственный литературный музей
«Алексей Толстой: города и годы»
П Р О Г Р А М М А
Международная научная конференция
9-11 ноября 2012 г.
Москва 2012
Регламент работы конференции
9 ноября
11.00 – Регистрация участников по адресу: улица Спиридоновка, д.2/6
11.30 – 14.15 – Первое пленарное заседание
14.15 – 14.45 – Кофе-брейк
14.45 – 17.30 – Второе пленарное заседание
17.30 – 18.00 – Кофе-брейк
18.00 – Экскурсия по новой экспозиции Мемориального музея-квартиры А.Н. Толстого
10 ноября
11.30 – 14.15 – Третье пленарное заседание
14.15 – 14.45 – Кофе-брейк
14.45 – 17.30 – Четвертое пленарное заседание
17.30 – 18.00 – Кофе-брейк
18.00 – Концерт
11 ноября
11.00 – 14.15 – Пятое пленарное заседание
14.15 – 14.45 – Кофе-брейк
14.45 - 15.45 – Круглый стол по итогам работы конференции
15.45 – 16.45 - Концерт
Выступление на пленарном заседании – до 20 минут
Выступление на Круглом столе – до 10 минут
9 ноября
Концертный зал Мемориального Музея-квартиры А.Н. Толстого по адресу: улица Спиридоновка, дом 2/6
Регистрация участников конференции
11.00 – 11.30
Первое пленарное заседание
11.30 – 14.15
Заседание ведет: Галина Николаевна Воронцова
Приветственное слово участникам и гостям конференции зав. Отделом новейшей русской литературы и литературы русского зарубежья Института мировой литературы им. А.М. Горького РАН чл.-корр. РАН Наталии Васильевны Корниенко и
Татьяны Никитичны Толстой
Воронцова Галина Николаевна, Институт мировой литературы им. А.М. Горького РАН (Москва): «Пространство и время Алексея Толстого»
Голубков Сергей Алексеевич, Самарский государственный университет (Самара): «Семантика и метафизика города в сознании Алексея Толстого»
Перепелкин Михаил Анатольевич, Самарский государственный университет (Самара): «Новые находки об Алексее Толстом в Самарском литературном музее»
Быстрова Ольга Васильевна, Институт мировой литературы им. А.М. Горького РАН (Москва): «У истоков прозы Алексея Толстого: ранние произведения из архива писателя»
Новосельцева Надежда Николаевна, Ульяновский государственный технический университет (Ульяновск): «А.Н. Толстой и А.Л. Толстая: культ писателя»
Самоделова Елена Александровна, Институт мировой литературы им. А.М. Горького РАН (Москва): «Журнально-книжные источники ранних сказок Толстого»
Кирьянов Георгий Николаевич, Институт мировой литературы им. А.М. Горького РАН (Москва): «Урал в ранних произведениях А.Н. Толстого (к вопросу о творческой эволюции писателя)»
Кофе-брейк: 14.15 – 14.45
Второе пленарное заседание
14.45 – 17.30
Заседание ведет: Сергей Алексеевич Голубков
Безрукова Алла Владимировна, Государственный литературный музей (Москва): «”Чувствительный поэт” Фиалкин (от пародии к литературной маске)»
Михайлова Ирина Петровна, Курский государственный университет (Курск): «К истории одного посвящения: А. Толстой и В. Бородаевский»
Николаев Дмитрий Дмитриевич, Институт мировой литературы им. А.М. Горького РАН (Москва): «Пьеса А.Н. Толстого ”Любовь – книга золотая” и русское зарубежье 1920-х гг.»
Толстой Иван Никитич (Прага): «История одного экземпляра ”Детства Никиты”: к истории отношений Алексея Толстого и Владимира Крымова»
Примочкина Наталия Николаевна, Институт мировой литературы РАН (Москва): «О несостоявшемся участии Алексея Толстого в горьковском журнале ”Беседа”»
Литвин Елена Юрьевна, Государственный литературный музей (Москва): «”В это время мы встречались с Алексеем Николаевичем ежедневно…”: к истории отношений А. Толстого и С. Михоэлса»
Филимонов Борис Павлович (Электросталь): «”Аэлита” Алексея Толстого»
Кофе-брейк: 17.30 – 18.00
Экскурсия по новой экспозиции мемориального Музея-квартиры А.Н. Толстого
10 ноября
Концертный зал Мемориального Музея-квартиры А.Н. Толстого
Третье пленарное заседание
11.30 – 14.15
Заседание ведет: Инна Георгиевна Андреева
Стрелкова Зинаида Викторовна, Самарский литературно-мемориальный музей им. М. Горького (Самара): «”Кланяется тебе леди Абди…” (о прототипе главных женских образов в фантастических романах А.Н. Толстого)»
Содокладчик: Христенко Ольга Александровна, ГТРК «Самара» (Самара)
Кабанова Ирина Эриковна, Государственный музей К.А. Федина (Саратов): «Эпистолярные диалоги писателей 1920-х гг.(по материалам архива К.А. Федина)»
Трубилова Елена Максимовна, Институт мировой литературы им. А.М. Горького РАН (Москва): «Алексей Толстой в периодической печати русского Китая»
Погорельская Елена Иосифовна, Государственный литературный музей (Москва): «Алексей Толстой и ”Новый мир” (из неопубликованной переписки писателя с В.П. Полонским)»
Радомская Татьяна Игоревна, Институт мировой литературы им. А.М. Горького РАН (Москва): «От анархии к государственному порядку (к творческой истории романа А.Н. Толстого ”Восемнадцатый год”)»
Темяков Виктор Викторович, Большая российская энциклопедия (Москва): «Алексей Толстой и Павел Сухотин: история личных отношений»
Акимова Анна Сергеевна, Институт мировой литературы им. А.М. Горького РАН (Москва): «Портреты исторических деятелей в романе А.Н. Толстого ”Петр I”»
Кофе-брейк: 14.15 – 14.45
Четвертое пленарное заседание
14.45 – 17.30
Заседание ведет: Татьяна Игоревна Радомская
Плешкова Ольга Игоревна, Алтайская государственная педагогическая академия (Барнаул): «Образ Петра I в творчестве А.Н. Толстого и Ю.Н. Тынянова: функция ”пародического отталкивания”»
Демкина Светлана Михайловна, Институт мировой литературы им. А.М. Горького РАН (Москва): «А.Н. Толстой в мемориальном пространстве А.М. Горького»
Перхин Владимир Васильевич, Санкт-Петербургский государственный университет (Санкт-Петербург): «О государственной службе А.Н. Толстого (катынский эпизод)»
Андреева Инна Георгиевна, Государственный литературный музей (Москва): «Толстой – академик»
Никитин Евгений Николаевич, Институт мировой литературы им. А.М. Горького РАН (Москва): «Неизвестное письмо А.Н. Толстого»
Шиловская Марина Евгеньевна (Москва): «Моя Барвиха»
Щелокова Лариса Ивановна, Московский городской педагогический университет (Москва): «Испанский синдром войны в публицистике А.Н. Толстого 1930-х гг.»
Кофе-брейк: 17.30 – 18.00
Проект «Театр в музее»
«Как они говорили о любви…»: Музыкально-драматическая композиция по рассказам И.А. Бунина из сборника «Темные аллеи». Реж. С. Силантьева. Исполняют: засл. артист России В. Куприянов и О. Матвеева (сопрано); партия фортепьяно – К. Науменко и В. Белова.
1 ноября
Концертный зал Мемориального Музея-квартиры А.Н. Толстого
Пятое пленарное заседание
11.30 – 14.15
Заседание ведет: Алла Владимировна Безрукова
Орлицкий Юрий Борисович, Российский государственный гуманитарный университет (Москва): «Ранние прозаические миниатюры Алексея Толстого»
Гальчук Ольга Викторовна, Смоленский колледж легкой промышленности и индустрии моды (Смоленск): «Диалог искусств в творчестве А.Н. Толстого (к вопросу изучения на уроке литературы)»
Андреева Инна Георгиевна, Государственный литературный музей (Москва): «”Он мне был как отец…”. Неизвестные воспоминания художника Э.М. Белютина о Толстом»
Воронцова Галина Николаевна, Институт мировой литературы им. А.М. Горького РАН (Москва): «Об одном из источников сюжета пьесы Толстого ”Любовь – книга золотая”»
Руднев Александр Петрович (Коломна): «Алексей Толстой в воспоминаниях Никиты Толстого»
Кирьянов Георгий Николаевич, Институт мировой литературы им. А.М. Горького РАН (Москва): «”Прошу писателей откликнуться и прислать мне материал”: письма читателей к А.Н. Толстому»
Кофе-брейк: 14.15 – 14.45
Круглый стол по итогам работы конференции
Заседание ведут: Инна Георгиевна Андреева и Галина Николаевна Воронцова
Проект «Театр в музее»
«За веком золотым серебряный грядет…»: Музыкальная композиция на стихи русских поэтов. Исполняют артисты московских театров.
Банкет
Дружеское общение в неофициальной обстановке
Российская Академия наук
Институт мировой литературы имени А.М. Горького
Министерство культуры Российской Федерации
Государственный Литературный музей
Уважаемые коллеги!
Институт мировой литературы им. А.М. Горького РАН и Государственный Литературный музей приглашают всех желающих принять участие в международной научной конференции
«Алексей Толстой: города и годы»
Конференция будет проходить в Институте мировой литературы им. А.М. Горького РАН (Москва, улица Поварская, дом 25-а) и Мемориальном музее-квартире А.Н. Толстого (Москва, улица Спиридоновка, дом 2/6) 9-11 ноября 2012 года.
На обсуждение выносятся следующие темы:
· Творчество А.Н. Толстого в контексте русской культуры XX века
· Самарский, Петербургский, Московский и другие тексты в наследии писателя
· Художественное восприятие пространства и времени в произведениях А.Н. Толстого
· Писатель и социокультурный контекст времени
· А.Н. Толстой и его современники
· Эпистолярное наследие, дневники и записные книжки писателя как источник изучения литературной эпохи
· Творчество А.Н. Толстого в современном мире
Заявки на участие в работе конференции просим присылать до 1 сентября 2012 года по электронной почте:
В заявке необходимо указать фамилию, имя, отчество (полностью), ученое звание, степень, место работы, должность, домашний адрес, телефон для связи, адрес электронной почты, потребность в гостинице.
По итогам конференции планируется издание сборника статей.
Проезд и проживание за счет направляющей стороны.
Оргкомитет.
Программа юбилейной международной конференции
«Руссо и руссоизм в интеллектуальной культуре Запада
XVIII-XXI вв.»
МОСКВА, ул. Поварская, д. 25а
13-14 ноября 2012 г.
Каминный зал
13 ноября 2012.
10.15 Регистрация участников конференции.
10.30 Представители дирекции ИМЛИ РАН. Приветственное слово.
Заседание первое
Ведущий К.А. Чекалов.
10.40 Olivier Pot, Université de Genève. Quand la musique conduit à la philosophie: genèse et destin d’un système de pensée. Оливье По, Университет Женевы. Когда музыка вела к философии: генезис и судьба системы мышления. (Доклад на французском языке).
11.00 Laurel Schmuck, University of South California. The metaphysics of the milk cow: bovine sources in Rousseau and Flaubert for Tolstoy's Anna Karenina. Лаурель Шмак, Университет Южной Калифорнии. Метафизика молочной коровы: Руссо и Флобер как источники “Анны Карениной” Л. Толстого. (Доклад на английском языке).
11.20 Алла Августовна Златопольская, РНБ, Санкт-Петербург. Теория народного суверенитета Руссо в русской мысли конца 19 - начала 20 века.
11.40 Кофе-пауза
Ведущая М.Ф. Надъярных.
12.00 Алла Николаевна Полосина, Музей-усадьба Л. Н. Толстого “Ясная Поляна”, Тульская область. Л. Толстой и Руссо о городской цивилизации.
12.20 Любовь Александровна Курышева, ИФЛ СО РАН, Новосибирск. Руссоистские идеи в жизненной практике: сюжет “учитель на кондиции” в дневниковых записках Р.М. Цебрикова (1788).
12.40 Татьяна Александровна Алпатова, МГОУ. Руссо и руссоизм в "Письмах русского путешественника" Н.М. Карамзина.
13.00 Мария Станиславовна Стефко, РГГУ. Русский Grand Tour конца XVIII в.: Руссо и его идеи на страницах путевых записок.
13.20 Дискуссия
14.00 Обед.
Заседание второе
Ведущая А.А. Златопольская.
15.00 Эугениус Жмуйда, Институт литовской литературы и фольклора, Вильнюс. Идеи Руссо в литовской литературе 19-20 вв.
15.20 Мария Фёдоровна Надъярных, ИМЛИ РАН. Границы утопии: Руссо и Новый Свет.
15.40 Лариса Георгиевна Хорева, Университет Женевы. Руссоизм в аргентинской культуре 19 в.
16.00 Ирина Николаевна Лагутина, ИМЛИ РАН. Руссо и немецкий национал-социализм: к постановке проблемы.
16.20 Артём Александрович Кротов, МГУ им. М.В. Ломоносова. Руссо и картезианская традиция.
16.40 Наталья Тиграновна Пахсарьян, МГУ им. М.В. Ломоносова. Пасторальное и идиллическое в романе Руссо “Новая Элоиза”.
17.00 Екатерина Витальевна Фейгина, МГУ им. М.В. Ломоносова. Интеллектуально-философская рефлексия женщины в "Истории моих бедствий" П. Абеляра, "Новой Элоизе" Руссо.
17.20 Нинель Анисимовна Литвиненко, МГГУ им. М.А. Шолохова. Руссо и руссоизм в цикле романов Дюма о Великой французской революции.
17.40 Дискуссия.
19.00 Приём в посольстве Швейцарии.
14 ноября 2012 г.
Заседание третье
Ведущий А.В. Голубков.
11.00 Юлия Владимировна Иванова, НИУ ВШЭ. Прежде Руссо: socialitas – закон природы или функция суверенитета.
11.20 Павел Валерьевич Соколов, НИУ ВШЭ. Люди Гоббса, преадамиты и los patacones: конструкция естественного состояния от Ла Пейрера до Вико.
11.40 Пётр Владиславович Резвых, НИУ ВШЭ. Начало истории и "древнейшая система человечества" в романтической науке.
12.00 Александр Фридрихович Филиппов, НИУ ВШЭ. Естественное состояние и конституирующая власть: Гоббс – Спиноза – Руссо – Сийес.
12.20 Александр Викторович Марков, МГУ им. М.В. Ломоносова. Предполагаемое начало человеческой истории: скрытое влияние одной идеи Руссо в православных регионах Европы (Греция-Болгария-Россия).
12.40 Илья Олегович Дементьев, Балтийский федеральный университет им. И. Канта, Калининград. Токвиль – читатель Руссо: интеллектуальная история в свете современных дискуссий.
13.00 Кофе-пауза.
Ведущая Е.П. Зыкова.
13.20 Сергей Викторович Занин, Самарская государственная областная академия. О переводе политической лексики Руссо на русский язык и издании его сочинений.
13.40 Сергей Владимирович Панов, МИСиС. Моральный инстинкт и тайна воображения: философская антропология и художественная идеология Руссо.
14.00 Илья Александрович Матвеев, МГУ им. М.В. Ломоносова. Общественный договор как философский объект: Альтюссер и Руссо.
14.20 Тамара Борисовна Длугач, Институт философии РАН. Общественный договор как категорический императив здравого смысла.
14.40 Обед.
Заседание четвертое
Ведущая И.Н. Лагутина.
15.40 Екатерина Евгеньевна Дмитриева, ИМЛИ РАН. Руссо и Лоазель де Треогат: проблема городской цивилизации.
16.00 Галина Николаевна Ермоленко, СГУ, Смоленск. Руссоистские мифологемы романа “Золотоискатель” Ж.М.Г. Леклезио.
16.20 Екатерина Павловна Зыкова, ИМЛИ РАН. Педагогические идеи Руссо и английская детская литература 18 века.
16.40 Александр Ильич Иваницкий, ИВГИ РГГУ. Переосмысление руссоистской идеи “возврата к природе” в романтической лирике Дж. Г. Байрона и А.С. Пушкина.
17.00 Сергей Владимирович Тихомиров, МПГУ. Тот Руссо и этот: вариации образа «естественного человека» в русской литературе 19 в. (попытка типологии).
17.20 Кирилл Александрович Чекалов, ИМЛИ РАН. Руссо – переводчик Тассо.
17.40 Андрей Васильевич Голубков, ИМЛИ РАН. Руссо и Вольтер: стратегии аргументации французских просветителей в оценке Ж.Ф. де Лагарпа.
18.00 Дискуссия.
18.30 Закрытие конференции.
Отдел классических литератур Запада и сравнительного литературоведения ИМЛИ им. А.М. Горького РАН
при поддержке
Посольства Швейцарии в Российской Федерации
Программа юбилейной международной конференции
«Руссо и руссоизм в интеллектуальной культуре Запада
XVIII-XXI вв.»
МОСКВА, ул. Поварская, д. 25а
13-14 ноября 2012 г.
Каминный зал
Иллюстрация к комедии «Философы» Ш. Палиссо де Монтенуа
(1765). Один из героев, философ (Руссо?) выползает на сцену
на четвереньках, пропагандируя «естественное состояние».
Отдел классических литератур Запада и сравнительного литературоведения Института мировой литературы им. А.М. Горького РАН под эгидой Посольства Швейцарии в России 13-14 ноября 2012 года проводит международную юбилейную конференцию "Ж.-Ж. Руссо и руссоизм в интеллектуальной культуре Запада 18-21 вв.", приуроченную к отмечаемому в этом году юбилею Ж.-Ж. Руссо.
Во время конференции предполагается обсудить широкий спектр вопросов:
1. Личность Руссо в западной традиции и в России: образы и мифы.
2. Влияние идей Руссо на эволюцию западных политических институтов.
3. Руссоизм как воплощение и искажение идей Руссо.
4. Концепт "естественного состояния" и его воплощение в западной и российской культурной традиции.
5. Истоки и предпосылки руссоизма.
6. Национальные варианты руссоизма и их несовпадение друг с другом.
Регламент доклада -- 20-25 минут.
Пригалашем принять участие в конференции. Заявки принимаются до 31 октября 2012 года по электронному адресу
- Время: 18-20 сентября 2012 г.
- Место проведения: ИМЛИ РАН
- Время: 13-15 ноября 2012 г.
- Место проведения: ИМЛИ РАН
«Ключевые слова науки о литературе/культуре»
12–13 декабря 2012 г. в Институте мировой литературы им. А.М. Горького РАН состоялись очередные «Михайловские чтения».
В конференции приняли участие исследователи из научных центров и высшей школы России и зарубежья: ИМЛИ РАН, МГУ, РГГУ, ИНИОН РАН, Московская гос. Консерватория им. П.И. Чайковского, Башкирский гос. ун-т (г. Уфа), Дагестанский гос. ун-т (г. Махачкала), Новосибирский гос. педагог. ун-т, Тюменский гос. ун-т, Череповецкий гос. ун-т, Варшавский гос. ун-т (Польша).
На трех заседаниях конференции прочитано 19 докладов, каждый из них сопровождался научной дискуссией.
Доклад Г.И. Данилиной (Тюменский гос. ун-т) «А.В. Михайлов и Э.-Р. Курциус о ключевых словах культуры» посвящен анализу основополагающей в позднем творчестве А.В. Михайлова проблеме ключевых слов науки о литературе («Несколько тезисов о теории литературы», «Из истории слова “нигилизм”», «О Боге в речи философа» и другие работы 1990-х годов). Проанализировано соотношение концепций Михайлова и Курциуса («Europäische Literatur und lateinisches Mittelalter», 1948). Содержательный центр представлений Курциуса о целостности западноевропейской традиции составляют топосы (композиционные, дидактические, поэтологические, экзистенциальные) – «константы европейской литературы», определяющие единство языка мифориторической культуры на протяжении двух с половиной тысячелетий. Отсюда следует, что общие литературные топосы средневековой культуры и есть ее «ключевые слова». Влияние идей Курциуса на Михайлова устанавливается в нескольких аспектах: понимание традиции как «переосмысления», характер периодизации культурных эпох и различение их оснований; теоретико-методологический смысл понятия «обратный перевод». С другой стороны, весь корпус текстов Михайлова открывает особую направленность его собственной концепции: мыслью об историчности теории литературы задается изучение ключевых слов не литературы, а науки о литературе как ее принципиальная современная задача.
Е.Е. Дмитриева (ИМЛИ РАН, РГГУ) выступила с докладом «Гоголевские штудии А.В. Михайлова».
Е.И. Чигарева (Московская гос. Консерватория им. П.И. Чайковского) «Александр Викторович Михайлов и Юрий Николаевич Холопов (К вопросу об универсальности гуманитарной науки)» осветила тему творческих контактов филолога, философа, переводчика А.В. Михайлова и ученого-музыковеда Ю.Н. Холопова, охарактеризовала основу аналитического метода этих ученых, отметив сходство и различия их научных принципов. Ю.Н. Холопов, обладая особенным умением видеть (слышать) в интонации целый мир, универсум, шел в своей эволюции от сложнейших блистательно осуществленных анализов техники музыкального языка к широкому полю смысла, постепенно увеличивая диапазон своей мысли до космических масштабов. Что касается А.В. Михайлова, то он сразу погружал конкретные факты в многослойный контекст, философская мысль была невидимой, скрытой базой всех его рассуждений, пронизывая любую деталь историко-культурным смыслом. Мысль Михайлова, отталкиваясь от мелкого факта, который кажется незначительным, разворачивается и как пружина, устремляется ввысь, к высоким обобщениям. Помимо различия индивидуальностей ученых, немаловажное значение имела и различная специфика материала, к которому они обращались, литература и музыка. И все-таки гениальный филолог и гениальный музыкант шли навстречу друг другу (хотя в каком-то смысле и параллельно тоже). Отталкиваясь от своего материала, от своей конкретики, они сходились в космосе. И это дает надежду на то, что когда-то в будущем будет возможно единое универсальное гуманитарное знание.
Н.О. Ласкина (Новосибирский гос. педагог. ун-т) в докладе «“Книга как объем” А.В. Михайлова и “палимпсесты” Ж. Женетта: попытка сопряжения метафор» предложила сопоставлений названных понятий, образующих поле для научного диалога. А.В. Михайлов в работе «Несколько тезисов о теории литературы» интерпретирует историю представлений о литературном произведении в соотношении с идеей «мира как книги» и «книги как объема», что придает новое измерение герменевтическому образу чтения как «разворачивания смысла». Ж. Женетт, исследуя в своей книге «Палимпсесты: литература во второй степени» (1982) природу «вторичных» текстов – пародий, стилизаций, продолжений, обыгрывает буквальную и воображаемую многослойность палимпсеста, чтобы преодолеть линейное видение истории литературных взаимодействий. Речь идет, безусловно, о совершенно разных филологических и культурных традициях и разных взглядах на литературное произведение и историю литературы. При этом в обеих концепциях отправной точкой рассуждения становится сама метафорика объема, спровоцированная материальностью письменного текста, страницами бумажной книги.
Как отметила Л.И. Сазонова (ИМЛИ РАН) в докладе «Из истории ключевых слов: судьба термина барокко», важнейшую, насущнейшую, актуальную задачу современной теории литературы А.В. Михайлов видел в занятиях «историей ее слов и понятий, пребывающих в вечном историческом движении и в смысловой неустойчивости», в том, что можно было бы назвать, по определению ученого, «ономасиологией и семасиологией языка науки о литературе». Изучение происхождения и история основных слов науки о литературе постепенно становится «одним из основных источников наших знаний», – писал он в работе «О некоторых проблемах современной теории литературы» (1994). К ключевым словам науки о литературе принадлежит и термин барокко, имеющий непростую судьбу в нашей науке о литературе, которая, как показано в докладе, является отражением сложного научного пути исследования, зависящего в некоторые моменты своей истории, в частности, в 1950-е годы, от идеолого-политических оценок многогранного художественного явления, обозначаемого термином барокко. По мере развертывания научных штудий в этой области и появления современных академических изданий произведений XVII в. внутреннее содержание термина изменяется: его смысловой объем расширяется, появляются положительные коннотации, связанные с полным переосмыслением самого феномена барокко. Признание наукой термина барокко применительно к русской литературе имеет свом естественным следствием необходимость пересмотра традиционной периодизации, согласно которой русская литература, включая и весь XVII век, относится к литературе древнерусской. В теоретической периодизации барокко принадлежит Новому времени, поэтому состояние, в котором пребывает русская культура, уже нельзя охарактеризовать как «средневековое», а литературу – как исключительно «древнерусскую». В столкновении и противостоянии разных культурных феноменов – уходящих в историю и нарождающихся – определенная роль принадлежит явлениям, сопоставимым с теми, что наблюдаются в постренессансной Европе. Термин барокко существует не только как научная абстракция, но прежде всего как понятие конкретно-историческое, обозначающее национальные проявления данного типа художественного творчества. В заключение автор доклада подчеркнула, что «непонятное» слово «барокко» наполняется всякий раз определенным смыслом и объемом содержания при анализе конкретной историко-культурной реальности.
А.Е. Махов (ИНИОН, РГГУ) в докладе «“Ex multis in unum…”: из истории одного поэтологического топоса» высказал мыль, что история главных, ключевых слов поэтики должна включать в себя исследование и того процесса, в ходе которого слова, собственно, и становятся ключевыми, выдвигаются в центр системы. Это выдвижение совершается в ходе рассуждения — т. е. использования поэтологом определенных приемов аргументации. В докладе кратко прослеживается история одного из таких аргументативных приемов, который обозначен формулой, заимствованной из «Поэтики» Юлия Цезаря Скалигера: «ex multis in unum» – «из многого – в одно». Суть приема состоит в том, что некое явление, находящееся в ряду однородных явлений (например, тот или иной жанр среди других жанров; поэзия среди других искусств), объявляется средоточием, квинтэссенцией лучших свойств всех явлений, принадлежащих к данному ряду. Этот аргументативный прием используется в ренессансных «защитах поэзии» (поэзия сосредотачивает в себе достоинства всех семи свободных искусств), в обосновании стратегии подражания (поэт-подражатель собирает лучшее из многих образцов в свое единое и единственное произведение), в теоретическом осмыслении нового жанра — романа (представление о романе как своего рода метажанре, вбирающем в себя прочие жанры, прослеживается с середины XVII в., достигая кульминации в работах М.М. Бахтина) и т.п. Аргументативный топос «ex multis in unum», пришедший в поэтику из эпидейктической риторики, выполняет в поэтике важную конструктивную функцию: он помогает перестроить существующий категориальный ряд, выдвигая некую принадлежащую к нему категорию на привилегированное место.
Тема доклада Ю.Б. Орлицкого (РГГУ) «Категория ритма в истории русской филологии»
В докладе Л.Ф. Луцевич (Польша, Варшавский ун-т) «Исповедь: смысловое содержание понятия» предпринята попытка сравнения определения исповеди как акта христианского покаяния (первичный жанр) и исповеди как литературного высказывания (вторичный жанр) с акцентом на смысловое истолкование, содержащееся в русской писательской исповеди XIX в., получившей воплощение в творчестве Гоголя, Бакунина, Огарева, Кельсиева, Толстого, Леонтьева).
В докладе Ф.Х. Исраповой (Дагестанский гос. ун-т, Махачкала) «Ночное пение»: опыт общения поэта и слушателя в лирике Гёте» охарактеризованы особенности нарратива в стихотворении Гёте «Nachtgesang» («Ночное пение»). Уступка «поющего» по отношению к адресату: «услышь меня хоть наполовину» – определяет сюжетно-композиционную стратегию текста: вместо ожидаемого диалога возникает одностороннее высказывание «поющего». Не получая ответа, он вынужден проверять истинность своих утверждений в повторном высказывании. Композиция повторов отражает реализованную «спящей» возможность «слушать лишь наполовину»: она слышит «поющего», но не отвечает ему, и повторные фрагменты в каждой последующей строке означают, что герой слышит собственное слово уже в ее слухе, то есть оценочно-критически. В контексте суждений Гете об опыте как посреднике между субъектом и объектом сюжет этого стихотворения реализует идеюутраты ложного представления о возможности поэтического возвышения и счастья в любви, и возвращения к реальности: уделом «поющего» остается безответность и чувство холодного одиночества. В стихотворении Эйхендорфа «Nachts» не достигнутое в данном стихотворении Гёте сотворчество (ответная активность адресата по отношению к субъекту творчества) реализуется как общее чудесное ночное пение («wunderbarer Nachtgesang»): оно объединяет в себе и голоса ночной природы, и само неверное пение Я-поэта. Изначальная модель сотворчества Природы и Поэта в романтической лирике открывается в стихотворении Ф. Шлегеля «Tiefer sinket schon die Sonne…»: метапоэтический эффект создается благодаря тождеству поэтики мира с поэтикой данного стихотворения, звучащих в «едином хоре» вселенной.
М.Ф. Надъярных (ИМЛИ РАН) выступила с докладом «Традиция как “выведываемая неизвестность”»
О.А. Овчаренко (ИМЛИ РАН) в докладе «Saudade как ключевое слово португальской культуры» рассмотрела содержание этого понятия со времен Б. Рибейру и превращение его в составную часть португальской национальной психологии. Особый акцент при этом сделан на творчестве Тейшеры де Пашкуайша и возглавляемого им движения саудосизма, а также Фернанду Пессоа, благодаря которому saudade – ‘томление’ и ‘тоска’ стали осознаваться как неотъемлемая часть португальской национальной психологии.
Т.А. Касаткина (ИМЛИ РАН) в докладе «Ключевые тексты: о проблеме неочевидных базовых текстов в русской литературе XIX века» обратила внимание на «трудное состояние» (термин А.В. Михайлова) текстов XIX в., парадоксальным образом связанное с нашей уверенностью в том, что оно перестало быть «трудным» и с нашим отказом находить неочевидные для нас ключевые или базовые тексты для произведений XIX в. «Ключевые тексты» в данном случае понимаются не как конкретные тексты, к которым дается более или менее прямая референция, а как определенная традиция, проявленная в ряде текстов, из которой интересующий нас автор и мог черпать свое знание. Такими «странными текстами» изобилует раннее творчество Достоевского (до 1848 года). Из них пальму первенства по «странности» должно отдать «Хозяйке», которая превосходит в этом плане даже «Двойника». Странность эта была замечена сразу: если «Двойника» Белинский встретил «холодно», то о «Хозяйке» он говорил нечто такое, что это особо и не печатают, ибо непечатно. Возникает ощущение, что Достоевский последовательно переписывает Гоголя («Бедные люди» –«Шинель»; «Двойник» –«Нос»; «Хозяйка» – «Страшная месть»), заметно ему при этом проигрывая и в стройности, и в понятности своих произведений. Однако, если только мы правильно определим ключевые тексты для этих «странных» текстов Достоевского, они предстанут как абсолютно прозрачные. При этом станет видно, как Достоевский прочитывал переписываемые им тексты Гоголя и как он их собирался «исправить», рассчитывая углубить гоголевские сюжеты до «истинной» глубины. Для «Хозяйки» такими ключевыми становятся гностический и алхимический культурные тексты. Как ими структурируется и проясняется текст произведения Достоевского, показано в докладе.
В докладе Е.В. Ивановой (ИМЛИ РАН) «Реализм и реальность как теоретические понятия» рассмотрена история употребления понятия «реальность» и «действительность» в критике второй половины XIX в., а также терминологическое осмысления понятия «реализм» в советском литературоведении. Критика термина «реализм» в работах некоторых современных культурологов сообщила ему смысловую неустойчивость, которой обладает он в современной теории литературы.
В докладе Н.В. Володиной (Череповецкий гос. ун-т) «Понятие “телеологии” в контексте русского литературоведения 1920-х годов» речь шла об одном из теоретических понятий науки о литературе XX в. В русской филологической традиции в конце 1910-х–1920-е гг. в связи с активным формированием теоретической поэтики, прежде всего с осмыслением проблемы целостности художественного текста и внутренних законов его существования стал востребованным телеологический подход. Так, В.М. Жирмунский в статье 1919 г. «Задачи поэтики» рассматривает различие научного и разговорного языков, с одной стороны, и поэтического языка, с другой, – сквозь призму их внутренней телеологии. Это понятие оказывается необходимо ему и для характеристики программного термина формальной школы – приема. Признавая, подобно участникам ОПОЯЗа, важное значение этой категории, Жирмунский в то же время подчеркивает ее содержательно-смысловую наполненность: «Прием есть факт художественно-телеологический, определяемый своим заданием: в этом задании, т.е. в стилистическом единствехудожественного произведения, он получает свое эстетическое оправдание». Обращение к телеологическому методу возникает в 1920-е годы и в работах Б.М. Энгельгардта, Б.М. Эйхенбаума, В.В. Виноградова, А.П. Скафтымова, др. В то же время в исследованиях представителей ОПОЯЗа мы находим и критику телеологического подхода. Ю.Н. Тынянов, анализируя структуру литературного произведения и «энергию» его внутренней жизни, пишет: «Вычеркнем телеологический, целевой оттенок, “намерение” из слова “установка”» (1927). Имея в виду традиционное объяснение установки как творческого намерения автора, Тынянов справедливо говорил о том, что художественная задача (цель) писателя часто (или почти всегда) расходится с воплощением и потому не может иметь принципиального значения для понимания произведения. Данное замечание Тынянова выявляет проблему, которая и сегодня остается непроясненной, – проблему интерпретации цели и задач произведения.
А.Л. Гумерова (ИМЛИ РАН), указав в докладе «Цитата: проблема определения в научной литературе» на разные типы взаимодействия авторского и предшествующего текста, поставила вопрос о том, насколько развернутой должна быть терминология для удобства изучения проблемы взаимодействий авторского и предшествующего текста? Предшествующий текст может быть точно воспроизведен в авторском, причем как явным образом, т. е. выделен кавычками или прямым указанием на источник, так и скрытым. Он может быть воспроизведен неточно, и такие изменения, как правило, несут смысловую нагрузку. Подобное воспроизведение также может иметь указание на источник, либо не содержать никаких указаний. Текст может быть значительно переосмыслен. Так, авторский текст может напоминать о предшествующем ритмом, строением фразы, либо в нем могут пересказываться события текста-источника. Все эти варианты имеют определенное терминологическое название, которое зачастую не совпадает у разных исследователей. В одних случаях употребляется обозначение «цитата» по отношению к любому обращению автора к предшествующему тексту, в других под цитатой подразумевается только воспроизведение предшествующего текста в авторском тексте, как точное, так и неточное.
В докладе Д.Л. Чавчанидзе (МГУ) «Пункты культурного сознания в “Ночных бдениях Бонавентуры”: искусство, традиция, бессмертие» был дан развернутый анализ произведения (авторство которого до сих пор не установлено окончательно), вышедшего в Германии в 1804 г. Важнейшая для романтизма тема искусства рассматривается писателем в свете ярко выраженного влияния «философии тождества» Шеллинга (что служит основанием для распространенного утверждения философа в качестве автора «Ночных бдений»). Диалектически-двусторонний подход к явлениям как реального, так и идеального характера по-новому раскрывает понятия «традиция» и «бессмертие», присутствующие в воззрениях романтиков иенской школы, а также полемику последних с эстетикой веймарского классицизма Гёте и Шиллера. Особый подход к каждой из двух теорий представляет безымянного автора как выдающегося мыслителя романтической эпохи, провидевшего при этом приближающийся конец романтического мировоззрения.
В докладе «Основные слова. Окаменелость в слове и овеществление теории» Н.Н. Смирнова (ИМЛИ РАН), исходя из понятия «основных слов» у М. Бубера и творческого его усвоения А.В.Михайловым, осветила тему самоопределения теории начала ХХ в., в частности, на примере диалога М.О. Гершензона и Льва Шестова.
В докладе С.С. Шаулова (Башкирский гос. ун-т, г. Уфа) «Готовые слова» литературоведческой речи: «наука», «объективность», «анализ» и др. Методологические аспекты борьбы и диалога научных парадигм» анализируется проблема функционирования ряда ключевых слов и понятий современного литературоведения. Размытость их содержания, их способность варьироваться в сотнях индивидуально-авторских трактовок делает невозможным их терминологическое употребление. В то же время они формируют риторическое пространство, в котором выражает себя современная мысль о литературе и тем самым становятся в прямом смысле слова необходимы, оставаясь в то же время одной из важнейших тем большинства теоретико-методологических обсуждений последних десятилетий.
Учреждение Российской академии наук
Институт мировой литературы им. А.М. Горького РАН
МИХАЙЛОВСКИЕ ЧТЕНИЯ 2012
Ключевые слова науки о литературе/культуре
П Р О Г Р А М М А
Регламент докладов до 20 минут
Среда 12 декабря
Первое заседание
11:00 –14:00
Заседание ведет Л.И. Сазонова
Юрий Борисович Орлицкий (РГГУ)
Категория Ритма в истории русской филологии
Галина Ивановна Данилина (Тюменский гос. ун-т)
А.В. Михайлов и Курциус о «ключевых словах культуры»
Екатерина Евгеньевна Дмитриева (ИМЛИ РАН)
Гоголевские штудии А.В. Михайлова
12.30-12.45 Перерыв
Людмила Луцевич (Польша, Варшавский ун-т)
Исповедь: смысловое содержание понятия
Александр Евгеньевич Махов (ИНИОН, РГГУ)
"Ex multis in unum...": из истории одного поэтологического топоса.
Фарида Хабибовна Исрапова (Дагестанский гос. ун-т, Махачкала)
Ночное пение: опыт общения поэта и слушателя в лирике Гете
Среда 12 декабря
Второе заседание
14:45 –18:00
Заседание ведет Т.А. Касаткина
Евгения Ивановна Чигарева (Московская гос. Консерватория)
Александр Викторович Михайлов и Юрий Николаевич Холопов
(к вопросу об универсальности гуманитарной науки)
Мария Федоровна Надъярных (ИМЛИ РАН)
Традиция как «выведываемая неизведанность»
Евгения Викторовна Иванова (ИМЛИ РАН)
Критический реализм и реальность как теоретические понятия
16.00-16.15 – Перерыв
Татьяна Александровна Касаткина (ИМЛИ РАН)
Ключевые тексты: о проблеме неочевидных базовых текстов в русской литературе XIX века
Ласкина Наталья Олеговна (Новосибирский гос. педагог. ун-т)
«Книга как объем» А.В.Михайлова и «палимпсесты» Ж.Женетта:
попытка сопряжения метафор
Анна Леонидовна Гумерова (ИМЛИ РАН)
Цитата: проблема определения в научной литературе
18:30 Музыкальное приношение.
Концерт классической музыки
Четверг 13 декабря
Третье заседание
11:00– 13:30
Заседание ведет Е.В. Иванова
Наталья Владимировна Володина (Череповецкий гос. ун-т)
Понятие «телеологии» в контексте русского литературоведения 1920-х годов
Джульетта Леоновна Чавчанидзе (МГУ)
Пункты культурного сознания в «Ночных бдениях Бонавентуры»
(искусство, традиция, бессмертие)
Сергей Сергеевич Шаулов (Башкирский гос. ун-т)
«Готовые слова» литературоведческой речи: «наука», «объективность», «анализ» и др. Методологические аспекты борьбы и диалога научных парадигм
Ольга Александровна Овчаренко (ИМЛИ РАН)
Saudade как ключевое слово португальской культуры
Наталья Николаевна Смирнова (ИМЛИ РАН)
Основные слова. Окаменелость в слове и овеществление теории
Нина Степановна Надъярных (ИМЛИ РАН)
«Литературная классика» в динамике национальных культур
Лидия Ивановна Сазонова (ИМЛИ РАН)
Из истории ключевых слов: судьба термина барокко
13:30-14:00 –Заключительная дискуссия
Конференция состоится в Институте мировой литературы
им. А.М. Горького РАН
Ул. Поварская, 25-а, Каминный зал
Проезд на метро до станций:
«Баррикадная», «Краснопресненская,
«Арбатская», «Библиотека им. В.И. Ленина»
Материалы конференции «Михайловские чтения 2011 г. Актуальные проблемы современной теории литературы» (ИМЛИ РАН, 14 декабря 2011 г.) см.: Новые Российские гуманитарные исследования. 2012. № 7.– Электронный журнал:
http://www.nrgumis.ru/articles/article.php?binn_rubrik_pl_articles=369
Видеоматериалы: Там же. Опубликовано 20.08.2012:
http://www.nrgumis.ru/articles/article_full.php?aid=412&binn_rubrik_pl_articles=369
Руководитель научного проекта – Л.И. Сазонова
Отдел теории литературы ИМЛИ РАН
Михайловские чтения 2012
Ключевые слова науки о литературе
Институт мировой литературы им. А.М. Горького РАН организует 12–13 декабря 2012 г. очередные «Михайловские чтения».
Программа Чтений включает, как обычно, два тематических блока.
Первый традиционно посвящен изучению научного наследия крупнейшего теоретика литературы и культуры, германиста А.В. Михайлова (1938–1995). Приглашаем к обсуждению любой из предлагаемых тем:
– Концептуальное поле идей А.В. Михайлова.
– Значение трудов А.В. Михайлова для построения истории и теории литературы и в целом для современного состояния науки о культуре.
Второй тематический блок связан с обсуждением актуальных проблем современной теории литературы. В «Михайловских чтениях 2012» в центре внимания –акцентированная в ряде работ А.В. Михайлова (в частности, в его статье «О некоторых проблемах современной теории литературы») проблема: «Ключевые слова науки о литературе». Обсуждению подлежат такие, например, вопросы, как:
– Ономасиология и семасиология языка науки о литературе.
– Значение изучения основных слов науки о литературе для данной науки.
– Источники разного рода основных понятий науки о литературе и способы функционирования этих понятий.
– Смысловое содержание ключевых слов и понятий в историческом движении.
– Роль ключевых слов в самоосмыслении науки о литературе.
– Ключевые слова науки как один из источников наших знаний об истории и теории литературы.
Список обсуждаемых тем открыт для дополнений и предложений.
Заявку на участие с указанием темы выступления, краткой аннотацией, сведениями о себе (имя, отчество, фамилия, научное звание, место работы) просим присылать до 15 октября 2012 г. по электронному адресу Лидии Ивановны Сазоновой (доктор филологических наук, главный научный сотрудник ИМЛИ РАН):
Оргкомитет конференции